Caboverde - Terracota - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Caboverde - Terracota




Terracota
Терракота
Quien va a paliar esta amargura?
Кто сможет унять эту мою горечь?
Sobrara decir que lo avise más de una vez
Лишним будет говорить, что я предупреждал тебя не раз.
No hay gloria frente a la cordura
Нет славы перед лицом разума.
Si las olas vuelven contará la última vez
Если волны вернутся, будет считаться последний раз.
Disfrazaran cualquier fractura
Замаскируют любую трещину,
En el fondo nunca hubo nada que temer
В глубине души никогда не было ничего, чего стоило бояться.
Las horas pasan y no hay cura
Часы идут, а исцеления нет.
El pecado avanza, carga peso y ya no hay sed
Грех наступает, несет бремя, и жажды больше нет.
Somos los que un día decidimos despertar
Мы те, кто однажды решил проснуться.
Somos los que un día decidimos regresar al fin
Мы те, кто однажды решил, наконец, вернуться.
Son ya muchos años regalados los que dimos al azar
Так много лет, подаренных нами на волю случая.
Y son las palabras las que sobran
И слова это лишнее.
Hogar, es lo que se escribe con esfuerzo y sin dudar
Дом это то, что пишется с усилием и без сомнений.
Jamás di por muerto al diablo si aún respira hasta el final
Я никогда не считал дьявола мертвым, если он еще дышит до конца.
Correr es un verbo nuevo, no hay remedio que aplicar
Бежать это новый глагол, нет лекарства, которое можно применить.
Tan mal sigue lo que fuimos, si alguien vive que nos mande una señal
Так плохо остается то, чем мы были, если кто-то жив, пусть подаст нам знак.
Somos los que un día decidimos despertar
Мы те, кто однажды решил проснуться.
Somos los que un día decidimos regresar al fin
Мы те, кто однажды решил, наконец, вернуться.
Son ya muchos años regalados los que dimos al azar
Так много лет, подаренных нами на волю случая.
Y son las palabras las que sobran
И слова это лишнее.
Somos los que un día decidimos despertar
Мы те, кто однажды решил проснуться.
Somos los que un día decidimos regresar al fin
Мы те, кто однажды решил, наконец, вернуться.
Son ya muchos años regalados los que dimos al azar
Так много лет, подаренных нами на волю случая.
Y son las palabras las que sobran
И слова это лишнее.
Y son las promesas las que sobran
И обещания это лишнее.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.