Текст и перевод песни Cabron feat. Voltaj - Vocea Ta - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vocea Ta - Bonus Track
Твой Голос - Бонус Трек
Si
bat
cu
pumnu-n
masa,
Если
я
ударю
кулаком
по
столу,
Ala
mai
tare
nu
cedeaza.
Тот,
кто
сильнее,
не
уступит.
Ala
mai
prostu
nu
inceteaza,
Тот,
кто
глупее,
не
прекратит
Sa-mi
dea
dreptate
dar
e
falsa.
Уверять
меня
в
моей
правоте,
но
она
ложная.
Am
zis
ca
nu
mai
merge,
gata
Я
сказал,
что
так
больше
не
пойдет,
хватит.
Sa
fac
ceva,
sa
il
fac
mandru
pe
tata.
Сделать
что-то,
чтобы
отец
мной
гордился.
Ceva
special,
nu
sa
imping
lopata
Что-то
особенное,
а
не
махать
лопатой.
Cand
ies
din
casa,
sa
ma
stie
toata
strada.
Когда
выхожу
из
дома,
чтобы
вся
улица
меня
знала.
Si
astia
nu
mi-au
dat
prea
multe
variante
И
эти
ребята
не
дали
мне
особого
выбора.
Il
cautam
in
drum,
sa
ma
duca
departe
Я
искал
его
в
пути,
чтобы
он
увез
меня
далеко.
Si
atunci
cand
l-am
gasit
si
la
picioare
l-am
luat
И
когда
я
нашел
его
и
бросился
к
его
ногам,
Mi-a
jurat
ca
nu
ma
las
pana
la
cap'
Он
поклялся,
что
не
оставит
меня
до
конца.
Cand
am
vrut
sa
fac
un
pas
imediat
m-au
judecat
Когда
я
хотел
сделать
шаг,
меня
сразу
осудили.
M-au
intors
dar
eu
tot
am
intrat
si
am
strigat
Меня
развернули,
но
я
все
равно
вошел
и
крикнул:
Daca
ma
aude
cineva
Если
меня
кто-нибудь
слышит,
Inseamna
ca
voi
putea
sa
schimb
ceva
in
viata
mea
Значит,
я
смогу
что-то
изменить
в
своей
жизни.
Daca
se
opreste
muzica,
sa
ramana
ecoul
care
rupe
linistea
Если
музыка
остановится,
пусть
останется
эхо,
разрывающее
тишину.
Si
iarasi
voi
striga:
И
снова
я
крикну:
Vocea
ta
e
vocea
mea
Твой
голос
— это
мой
голос,
Si
va
canta,
cat
timp
vom
exista
И
он
будет
петь,
пока
мы
существуем.
Cand
usile
se-nchid,
luminile
se
sting,
Когда
двери
закрываются,
огни
гаснут,
Eu
trebuie
sa
ma
ridic
si
sa
le
aprind
Я
должен
подняться
и
зажечь
их,
Ca-s
responsabil
pentru
fiecare
om,
Ведь
я
в
ответе
за
каждого
человека,
Pentru
fiecare
pusti
ce-l
asculta
pe
Cabron,
За
каждого
мальчишку,
который
слушает
Cabron.
Cand
generatia
se
schimba
Когда
меняется
поколение,
E
foarte
important
sa
vorbim
aceeasi
limba
Очень
важно
говорить
на
одном
языке.
Si
daca
ma
intrebi
pe
mine,
И
если
ты
спросишь
меня,
Cel
mai
important
e
sa
iesi
din
multime
Самое
важное
— это
выделиться
из
толпы.
Cu
pasi
marunti
dar
siguri
e
tot
ce
conteaza
Мелкими,
но
уверенными
шагами
— это
всё,
что
имеет
значение.
Eu
sunt
pregatit
pentru
tot
ce
urmeaza
Я
готов
ко
всему,
что
будет
дальше.
Cand
ii
vad
cum
isi
fura
mamaliga
Когда
я
вижу,
как
они
воруют
свою
похлебку,
Eu
urlu
la
ei
pana
ragusesc
ca
Byga
Я
ору
на
них,
пока
не
охрипну,
как
Byga.
Ca
eu
nu-s
ala
de
un
refren
Потому
что
я
не
тот,
кто
делает
один
припев.
Piesele
mele
merg
pe
relee
si
FM
Мои
треки
крутят
на
ретрансляторах
и
FM.
Si
nu
am
uitat
cand
de
mine
au
uitat
И
я
не
забыл,
когда
обо
мне
забыли.
Dar
si-au
amintit
cand
am
intrat
s-am
strigat:
Но
они
вспомнили,
когда
я
вошел
и
крикнул:
Daca
ma
aude
cineva
Если
меня
кто-нибудь
слышит,
Inseamna
ca
voi
putea
sa
schimb
ceva
in
viata
mea
Значит,
я
смогу
что-то
изменить
в
своей
жизни.
Daca
se
opreste
muzica,
sa
ramana
ecoul
care
rupe
linistea
Если
музыка
остановится,
пусть
останется
эхо,
разрывающее
тишину.
Si
iarasi
voi
striga,
И
снова
я
крикну,
Vocea
ta
e
vocea
mea
Твой
голос
— это
мой
голос,
Si
va
canta,
cat
timp
vom
exista
И
он
будет
петь,
пока
мы
существуем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrei Tiberiu Maria, Alexandru Minculescu, Maxim Alexandru Chisaru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.