Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Manta en el Piso
Mit der Decke auf dem Boden
Que
buena
melodía
que
la
lluvia
tenía
Welch
schöne
Melodie
der
Regen
hatte
Sobre
el
techo
de
chapas
cuando
tú
fuiste
mía
Auf
dem
Blechdach,
als
du
mein
warst
El
desborde
salvaje
de
mi
amor
Das
wilde
Überströmen
meiner
Liebe
Lo
derramé
en
tu
pelo,
fui
como
un
lobo
en
celo
Ich
ergoss
es
in
dein
Haar,
ich
war
wie
ein
Wolf
in
Hitze
Que
buena
melodía
que
la
lluvia
tenía
Welch
schöne
Melodie
der
Regen
hatte
Sobre
el
techo
de
chapas
cuando
tú
fuiste
mía
Auf
dem
Blechdach,
als
du
mein
warst
En
el
cuarto
sin
lecho
yo
te
amé
Im
Zimmer
ohne
Bett
liebte
ich
dich
Como
nadie
lo
hizo,
con
la
manta
en
el
piso.
Wie
niemand
es
tat,
mit
der
Decke
auf
dem
Boden.
Con
la
manta
en
el
piso,
como
nadie
lo
hizo
Mit
der
Decke
auf
dem
Boden,
wie
niemand
es
tat
La
lluvia
tiene
sal
de
agua
bendita
Der
Regen
hat
das
Salz
von
Weihwasser
Y
es
bueno
si
te
mojas
en
la
primera
cita
Und
es
ist
gut,
wenn
du
beim
ersten
Date
nass
wirst
Con
la
manta
en
el
piso,
como
nadie
lo
hizo
Mit
der
Decke
auf
dem
Boden,
wie
niemand
es
tat
Festejan
los
amantes
su
llegada
Die
Liebenden
feiern
seine
Ankunft
Sedientos
del
perfume
con
la
tierra
mojada
Durstig
nach
dem
Duft
der
nassen
Erde
Que
buen
melodía
que
la
lluvia
tenía
Welch
schöne
Melodie
der
Regen
hatte
Sobre
el
techo
de
chapas
cuando
tú
fuiste
mía
Auf
dem
Blechdach,
als
du
mein
warst
El
vidrio
en
tu
ventana
se
rompió
Das
Glas
in
deinem
Fenster
zerbrach
Cuando
insolente
el
viento
quiso
tocar
tu
cuerpo
Als
der
unverschämte
Wind
deinen
Körper
berühren
wollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Castagna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.