Cacho Castaña - La Gata Varela - Live In Buenos Aires / 2016 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cacho Castaña - La Gata Varela - Live In Buenos Aires / 2016




La Gata Varela - Live In Buenos Aires / 2016
La gata Varela - Live in Buenos Aires / 2016
La gata sale a cantar, envuelta en adrenalina
Кошка выходит петь, погруженная в адреналин
Y perfuma el esenario, con inciensos y licinas
И ароматизирует сцену благовониями и смирнами
Con un codigo de tango, sin libros y sin escuela
С кодексом танго, без книг и без школ
Y te lo dice pintando, con colores de acuarela.
И говорит тебе об этом мазками, акварельными красками.
El mejor de los cantores, tiene la vieja enseñanza
Лучший из певцов приобретает старые знания
De callar cuando se debe y de hablar cuando hace falta
Молчать, когда нужно и говорить, когда нужно
Gata mojada de lluvia que aligerando los vicios
Кошка, смоченная дождем, облегчающая пороки
Sale a andar por las cornizas
Прогуливается по карнизам
Sin caer al precipicio
Не падая в пропасть
Parece una atorranta cuando canta
Она кажется развратницей, когда поет
Parece que se deja y no se deja
Кажется, она отдаётся и не отдаётся
Te da la sensación cuando camina
У тебя складывается впечатление, когда она идет
Que en vez de una mujer, llegan dos minas
Что вместо одной женщины, приходят две
Parece medio loca y que provoca
Кажется, она слегка безумна и провокационна
Porque el tango en su boca es un gemido
Потому что танго в ее устах это стон
Parece que ya nada le sorprende
Кажется, что ее больше ничто не удивляет
Parece saber todo de la vida
Кажется, что она знает всё о жизни
Parece, pero no es lo que parece
Кажется, но это не то, что кажется
Es una gata herida
Она раненая кошка
Los que cantan a los gritos seguiran siendo aprendices
Те, кто поют орать, останутся учениками
Porque el tango no se canta, porque al tango se lo dice
Потому что танго не поётся, потому что танго говорят
Con la pausa y el silencio al que aluden los poetas
С паузой и молчанием, на которые ссылаются поэты
Despacito poco a poco, para que entiendan la letra
Медленно, понемногу, чтобы понимали слова
Cuando el publico no escucha, la gata tiene el orgullo
Когда публика не слушает, кошка гордится
De tener la mente fresca, en el medio del barullo
Тем, что у неё ясный ум посреди шума
Yo tambien escribo y canto sin libros y sin escuela
Я тоже пишу и пою без книг и без школ
Despacito poco a poco
Медленно, понемногу
Como la gata Varela...
Как кошка Varela...
Parece una atorranta cuando canta
Она кажется развратницей, когда поет
Parece que se deja y no se deja
Кажется, она отдаётся и не отдаётся
Te da la sensación cuando camina
У тебя складывается впечатление, когда она идет
Que en vez de una mujer, llegan dos minas
Что вместо одной женщины, приходят две
Parece medio loca y que provoca
Кажется, она слегка безумна и провокационна
Porque el tango en su boca es un gemido
Потому что танго в ее устах это стон
Parece que ya nada le sorprende
Кажется, что ее больше ничто не удивляет
Parece saber todo de la vida
Кажется, что она знает всё о жизни
Parece, pero no es lo que parece
Кажется, но это не то, что кажется
Es una gata herida
Она раненая кошка





Авторы: Humberto Vicente Castagna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.