Текст и перевод песни Cacho Castaña - La Vída Es Bonita (Que É o Que É)
La Vída Es Bonita (Que É o Que É)
Life Is Beautiful (What It Is)
Yo
canto
las
canciones
I
sing
the
songs
Que
pueblos
necesitan
That
people
need
Y
les
digo
que
la
vida
es
bonita
And
I
tell
them
that
life
is
beautiful
Sin
sentir
vergüenza
de
vivir
feliz
Without
feeling
ashamed
to
live
happily
Y
aunque
todos
se
opongan
tratar
de
reír
And
even
though
everyone
opposes
to
try
to
laugh
Que
la
calle
está
dura
That
the
street
is
tough
Pero
ya
cambiará
But
it
will
change
Nada
impide
que
repita
Nothing
prevents
me
from
repeating
Que
la
vida
es
bonita
y
es
bonita
That
life
is
beautiful
and
it
is
beautiful
Y,
ay,
ay,
ay
And,
oh,
oh,
oh
Sin
sentir
vergüenza
de
vivir
feliz
Without
feeling
ashamed
to
live
happily
Y
aunque
todos
se
opongan
tratar
de
reír
And
even
though
everyone
opposes
to
try
to
laugh
Que
la
calle
está
dura
That
the
street
is
tough
Pero
ya
cambiará
But
it
will
change
Por
eso
nada
impide
que
repita
That's
why
nothing
prevents
me
from
repeating
Que
la
vida
es
bonita
y
es
bonita
That
life
is
beautiful
and
it
is
beautiful
Ay
hermano,
ay
hermano
Oh,
brother,
oh,
brother
Charlemos
de
la
verdad
Let's
talk
about
the
truth
Conversemos
ahora
Let's
talk
now
Que
los
niños
no
están
That
the
children
are
not
here
Y
en
cualquier
momento
And
at
any
moment
Pueden
regresar
They
can
return
Ay
hermano,
ay
hermano
Oh,
brother,
oh,
brother
Decime
por
qué
razón
Tell
me
why
Cuando
un
niño
pregunta
When
a
child
asks
Cómo
es
el
amor
What
is
love
Hay
un
puño
que
aprieta
mi
corazón.
There
is
a
fist
that
tightens
my
heart.
Donde
están
Where
are
they,
Esos
viejos
poetas
Those
old
poets
Que
hablaban
de
amores
Who
talked
about
love
Dónde
están
Where
are
they
Las
mujeres
que
soñaban
con
flores
The
women
who
dreamed
of
flowers
Dónde
están
Where
are
they
Las
canciones
alegres
The
happy
songs
Que
el
pueblo
cantaba
That
the
people
sang
Solamente
se
hablaba
de
amor
We
only
talked
about
love
Y
vivían
un
poco
mejor
And
they
lived
a
little
better
Pero
siento
que
está
por
cambiar
But
I
feel
that
it
is
about
to
change
Que
la
gente
se
quiere
abrazar
That
people
want
to
embrace
each
other
Y
que
vuelve
a
crecer
la
esperanza
And
that
hope
is
growing
again
Que
siempre
se
alcanza
That
is
always
achieved
Mirando
hacia
Dios.
Looking
towards
God.
Yo
quisiera
dejarle
a
los
niños
un
mundo
I
would
like
to
leave
the
children
a
world
De
dicha,
de
paz
y
de
amor
Of
happiness,
peace
and
love
Y
que
miren
de
frente
al
futuro
And
that
they
look
straight
ahead
to
the
future
Por
un
mundo
que
viva
mejor.
For
a
world
that
lives
better.
Hermanos
tómense
las
manos
Brothers,
hold
hands
Y
cantemos
fuerte
And
let's
sing
out
loud
Cambiará
la
suerte
Our
luck
will
change
Ay,
ay,
ay
hermanos
Oh,
oh,
oh
brothers
Conmigo
repitan
Repeat
with
me
Cantemos
las
canciones
que
los
pueblos
necesitan
Let's
sing
the
songs
that
people
need
Sí,
la
vida
es
bonita
Yes,
life
is
beautiful
Y
es
bonita.
And
it
is
beautiful.
Vivir
sin
sentir
vergüenza
To
live
without
feeling
ashamed
De
vivir
feliz
Of
living
happily
Cantar
y
cantar
y
cantar
To
sing
and
sing
and
sing
Y
aunque
el
mundo
se
oponga
And
although
the
world
opposes
Tratar
de
reír
To
try
to
laugh
Yo
sé,
yo
sé,
yo
sé
I
know,
I
know,
I
know
Que
la
calle
está
dura
That
the
street
is
tough
Pero
ya
cambiará
But
it
will
change
Nada
impide
que
repita
Nothing
prevents
me
from
repeating
Que
la
vida
es
bonita
y
es
bonita
That
life
is
beautiful
and
it
is
beautiful
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Vivir
sin
sentir
vergüenza
To
live
without
feeling
ashamed
De
vivir
feliz
Of
living
happily
Cantar
y
cantar
y
cantar
To
sing
and
sing
and
sing
Y
aunque
el
mundo
se
opongan
And
although
the
world
opposes
Tratar
de
reír
To
try
to
laugh
Yo
sé,
yo
sé
I
know,
I
know
Que
la
calle
está
dura
That
the
street
is
tough
Pero
ya
cambiará
But
it
will
change
Nada
impide
que
repita
Nothing
prevents
me
from
repeating
Que
la
vida
es
bonita
y
es
bonita
That
life
is
beautiful
and
it
is
beautiful
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Sin
sentir
vergüenza
Without
feeling
ashamed
De
vivir
feliz
Of
living
happily
Y
aunque
el
mundo
se
oponga
And
although
the
world
opposes
Tratar
de
reír
To
try
to
laugh
Que
la
calle
está
dura
That
the
street
is
tough
Pero
ya
cambiará
But
it
will
change
Nada
impide
que
repita
Nothing
prevents
me
from
repeating
Que
la
vida
es
bonita
y
es
bonita.
That
life
is
beautiful
and
it
is
beautiful.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.