Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá Que No Puedas
Ich hoffe, du kannst nicht
Le
mentí
que,
por
ella,
yo
iba
a
dejar
mi
mujer
y
mis
hijos
Ich
habe
ihr
gelogen,
dass
ich
für
sie
meine
Frau
und
meine
Kinder
verlassen
würde
Le
mentí
tantas
veces
que
anoche
se
fue
y
al
marcharse
me
dijo
Ich
habe
ihr
so
oft
gelogen,
dass
sie
letzte
Nacht
ging
und
mir
beim
Gehen
sagte
Ojalá
que
no
puedas
ni
besarla
en
la
boca
Ich
hoffe,
du
kannst
sie
nicht
einmal
auf
den
Mund
küssen
Y
al
mirarla
a
los
ojos,
que
sospeche
que
hay
otra
Und
wenn
du
ihr
in
die
Augen
siehst,
dass
sie
ahnt,
dass
es
eine
andere
gibt
Que
le
arranca
a
tu
vida
lo
que
ella
no
puede
Die
deinem
Leben
das
entreißt,
was
sie
nicht
kann
Que
le
arranca
a
tu
sangre
lo
que
no
se
atreve
Die
deinem
Blut
das
entreißt,
was
sie
sich
nicht
traut
Ojalá
que
no
puedas
destapar
la
botella
Ich
hoffe,
du
kannst
die
Flasche
nicht
öffnen
De
tu
vino
caliente
cuando
duermas
con
ella
Deines
heißen
Weins,
wenn
du
mit
ihr
schläfst
Estoy
harta
del
trueque
de
la
hipocresía
Ich
habe
den
Tauschhandel
der
Heuchelei
satt
Que
despierte
en
sus
pieles
pensando
en
la
mía
Dass
du
in
ihrer
Haut
aufwachst
und
an
meine
denkst
Ojalá
que
no
puedas
hacerle
el
amor
cuando
duermas
con
ella
Ich
hoffe,
du
kannst
sie
nicht
lieben,
wenn
du
mit
ihr
schläfst
Ojalá
que
no
puedas
hacerle
el
amor,
ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
sie
nicht
lieben,
ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
hacer
que
tu
piel
se
agigante
de
sueños
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
zulassen,
dass
deine
Haut
sich
vor
Träumen
weitet
Que
se
muera
de
ganas,
que
no
tenga
consuelo
Dass
sie
vor
Verlangen
stirbt,
dass
sie
keinen
Trost
findet
Que
le
sangren
las
manos
si
acaricia
tu
piel
o
acaricia
tu
pelo
Dass
ihre
Hände
bluten,
wenn
sie
deine
Haut
oder
dein
Haar
streichelt
Ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
hacer
que
tu
piel
se
agigante
de
sueños
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
zulassen,
dass
deine
Haut
sich
vor
Träumen
weitet
Que
se
muera
de
ganas,
que
no
tenga
consuelo
Dass
sie
vor
Verlangen
stirbt,
dass
sie
keinen
Trost
findet
Que
le
sangren
las
manos
si
acaricia
tu
piel
o
acaricia
tu
pelo
Dass
ihre
Hände
bluten,
wenn
sie
deine
Haut
oder
dein
Haar
streichelt
Le
mentí
que,
por
ella,
yo
iba
a
dejar
mi
mujer
y
mis
hijos
Ich
habe
ihr
gelogen,
dass
ich
für
sie
meine
Frau
und
meine
Kinder
verlassen
würde
Le
mentí
tantas
veces
que
anoche
se
fue
y
al
marcharse
me
dijo
Ich
habe
ihr
so
oft
gelogen,
dass
sie
letzte
Nacht
ging
und
mir
beim
Gehen
sagte
Ojalá
que
no
puedas
lo
que
hacías
conmigo
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
tun,
was
du
mit
mir
getan
hast
Cabalgando
en
mi
vientre,
te
quedabas
dormido
Auf
meinem
Bauch
reitend,
schliefst
du
ein
Y
en
tu
boca
dejaba
mi
tibio
candor
Und
in
deinem
Mund
ließ
ich
meine
warme
Glut
Y
en
la
mía
quedaba
tu
loco
sudor
Und
in
meinem
blieb
dein
verrückter
Schweiß
Ojalá,
ojalá
que
no
puedas,
tengo
celos
de
amante
Ich
hoffe,
ich
hoffe,
du
kannst
nicht,
ich
habe
die
Eifersucht
einer
Liebhaberin
Porque
sé
que
en
tu
cama
soy
lo
más
importante
Denn
ich
weiß,
dass
ich
in
deinem
Bett
das
Wichtigste
bin
Ella
se
hace
la
tonta
porque
le
conviene
Sie
stellt
sich
dumm,
weil
es
ihr
passt
Se
alimenta
conmigo,
si
no,
no
te
tiene
Sie
nährt
sich
durch
mich,
sonst
hat
sie
dich
nicht
Ojalá
que
no
puedas
hacerle
el
amor
cuando
duermas
con
ella
Ich
hoffe,
du
kannst
sie
nicht
lieben,
wenn
du
mit
ihr
schläfst
Ojalá
que
no
puedas
hacerle
el
amor,
ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
sie
nicht
lieben,
ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
hacer
que
tu
piel
se
agigante
de
sueños
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
zulassen,
dass
deine
Haut
sich
vor
Träumen
weitet
Que
se
muera
de
ganas,
que
no
tenga
consuelo
Dass
sie
vor
Verlangen
stirbt,
dass
sie
keinen
Trost
findet
Que
le
sangren
las
manos
si
acaricia
tu
piel
o
acaricia
tu
pelo
Dass
ihre
Hände
bluten,
wenn
sie
deine
Haut
oder
dein
Haar
streichelt
Ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
hacer
que
tu
piel
se
agigante
de
sueños
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
zulassen,
dass
deine
Haut
sich
vor
Träumen
weitet
Que
se
muera
de
ganas,
que
no
tenga
consuelo
Dass
sie
vor
Verlangen
stirbt,
dass
sie
keinen
Trost
findet
Que
le
sangren
las
manos
si
acaricia
tu
piel
o
acaricia
tu
pelo
Dass
ihre
Hände
bluten,
wenn
sie
deine
Haut
oder
dein
Haar
streichelt
Ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
Ojalá
que
no
puedas
hacer
que
tu
piel
se
agigante
de
sueños
Ich
hoffe,
du
kannst
nicht
zulassen,
dass
deine
Haut
sich
vor
Träumen
weitet
Que
se
muera
de
ganas,
que
no
tenga
consuelo
Dass
sie
vor
Verlangen
stirbt,
dass
sie
keinen
Trost
findet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Vicente Castagna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.