Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Divagante, Un Aventurero
Ein Herumtreiber, Ein Abenteurer
Nena,
estoy
tan
loco
que
no
sé
lo
que
me
pasa
Baby,
ich
bin
so
verrückt,
dass
ich
nicht
weiß,
was
mit
mir
los
ist
A
veces
paso
por
la
puerta
de
tu
casa
Manchmal
gehe
ich
an
der
Tür
deines
Hauses
vorbei
Y
tengo
ganas
de
entrar
y
quiero
disimular
Und
ich
habe
Lust
einzutreten
und
will
es
verbergen
Nena,
tú
sabes
bien
que
yo
te
quiero
a
mi
manera
Baby,
du
weißt
genau,
dass
ich
dich
auf
meine
Weise
liebe
Si
no
te
tengo
es
seguro
que
te
extraño
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
vermisse
ich
dich
sicher
Cuando
te
tengo
quizás
te
engaño.
Wenn
ich
dich
habe,
betrüge
ich
dich
vielleicht.
Pero
yo
soy
como
soy
Aber
ich
bin,
wie
ich
bin
Un
divagante
y
un
aventurero
Ein
Herumtreiber
und
ein
Abenteurer
Y
ser
esclavo
del
amor
no
quiero
Und
ein
Sklave
der
Liebe
sein
will
ich
nicht
Aunque
por
tus
besos
yo
sé
que
me
muero
Obwohl
ich
für
deine
Küsse,
das
weiß
ich,
sterbe
Pero
yo
soy
un
divagante
y
un
aventurero
Aber
ich
bin
ein
Herumtreiber
und
ein
Abenteurer
Y
a
mi
guitarra
es
lo
que
yo
más
quiero
Und
meine
Gitarre
ist
das,
was
ich
am
meisten
liebe
Sin
ella
no
vivo,
sin
ella
me
muero
Ohne
sie
lebe
ich
nicht,
ohne
sie
sterbe
ich
Nena,
estoy
tan
loco
que
no
sé
lo
que
me
pasa
Baby,
ich
bin
so
verrückt,
dass
ich
nicht
weiß,
was
mit
mir
los
ist
Ayer
pasaba
por
la
esquina
de
tu
casa
Gestern
ging
ich
an
der
Ecke
deines
Hauses
vorbei
Cuando
de
pronto
te
vi
y
allí
me
quise
morir
Als
ich
dich
plötzlich
sah
und
da
wollte
ich
sterben
Nena,
estoy
tan
triste
que
ya
sé
lo
que
me
pasa
Baby,
ich
bin
so
traurig,
dass
ich
schon
weiß,
was
mit
mir
los
ist
Te
vi
con
otro
en
la
puerta
de
tu
casa
Ich
sah
dich
mit
einem
anderen
an
der
Tür
deines
Hauses
Ya
no
serás
para
mí,
ya
no
seré
para
ti
Du
wirst
nicht
mehr
für
mich
sein,
ich
werde
nicht
mehr
für
dich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cacho Castana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.