Cacho Castaña - Vida de artista - перевод текста песни на немецкий

Vida de artista - Cacho Castañaперевод на немецкий




Vida de artista
Künstlerleben
Soñaba la vida de artista,
Ich träumte vom Künstlerleben,
Mi foto en las tapa de alguna revistas.
Mein Foto auf dem Cover irgendeiner Zeitschrift.
Buscaba canciones sinceras
Ich suchte nach ehrlichen Liedern
Para que mi pueblo las pueda cantar.
Damit mein Volk sie singen kann.
Buscaba por los escenarios
Ich suchte auf den Bühnen
Los duendes que quedan después del aplauso
Die Geister, die nach dem Applaus bleiben
No quise tener el fracaso
Ich wollte nicht das Scheitern erleben
De aquellos que nunca pudieron llegar.
Von denen, die es nie schaffen konnten.
Voy cantando y por dentro voy llorando,
Ich singe und innerlich weine ich,
Voy perdiendo, cosas que yo nunca tengo.
Ich verliere Dinge, die ich niemals habe.
Caminante, y de profesión cantante.
Wanderer, und von Beruf Sänger.
Envidiado por el éxito alcanzado.
Beneidet für den erreichten Erfolg.
Mujeres que suben a escena
Frauen, die auf die Bühne kommen
Se llevan mi foto me dejan la pena,
Nehmen mein Foto mit, lassen mir den Kummer,
La pena de mi fantasía
Den Kummer meiner Fantasie
Que siempre esta lejos de la realidad.
Die immer fern der Realität ist.
Amores amantes y amigos
Lieben, Geliebte und Freunde
También compartieron mil noches conmigo
Teilten auch tausend Nächte mit mir
Supieron de mi fantasía
Sie wussten von meiner Fantasie
Pero no supieron de mi soledad.
Aber sie wussten nichts von meiner Einsamkeit.
Voy cantando y por dentro voy llorando,
Ich singe und innerlich weine ich,
Voy perdiendo, cosas que yo nunca tengo.
Ich verliere Dinge, die ich niemals habe.
Caminante, y de profesión cantante.
Wanderer, und von Beruf Sänger.
Envidiado por el éxito alcanzado.
Beneidet für den erreichten Erfolg.
A cambio de mi fantasía
Im Tausch für meine Fantasie
Deje que se fuera una noche Maria
Ließ ich eines Nachts Maria gehen
No tuve la gran valentía
Ich hatte nicht den großen Mut
De cambiar mi sueño por su realidad.
Meinen Traum gegen ihre Realität zu tauschen.
Hoy siento que pasan los días
Heute fühle ich, wie die Tage vergehen
Y solo quisiera que vuelva Maria
Und ich wünschte nur, Maria käme zurück
Hoy quiero poner en sus manos
Heute möchte ich in ihre Hände legen
Mi vida y mis sueños para comenzar.
Mein Leben und meine Träume, um neu anzufangen.
Voy cantando y por dentro voy llorando,
Ich singe und innerlich weine ich,
Voy perdiendo, cosas que yo nunca tengo.
Ich verliere Dinge, die ich niemals habe.
Caminante, y de profesión cantante.
Wanderer, und von Beruf Sänger.
Envidiado por el éxito alcanzado.
Beneidet für den erreichten Erfolg.
Voy cantando y por dentro voy llorando,
Ich singe und innerlich weine ich,
Voy perdiendo, cosas que yo nunca tengo.
Ich verliere Dinge, die ich niemals habe.
Caminante, y de profesión cantante.
Wanderer, und von Beruf Sänger.
Envidiado por el éxito alcanzado...
Beneidet für den erreichten Erfolg...





Авторы: Humberto Vicente Castagna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.