Cacho Castaña - Yo Soy Hijo De Italiano - перевод текста песни на немецкий

Yo Soy Hijo De Italiano - Cacho Castañaперевод на немецкий




Yo Soy Hijo De Italiano
Ich bin der Sohn eines Italieners
"Quell mazzulin di fiore
"Jenen Blumenstrauß,
Chi vendi la montagna
Den du am Berg verkaufst,
Ti lo vogglio regalare
Den will ich dir schenken,
Ti lo vogglio regalare"
Den will ich dir schenken."
Así cantaba mi viejo
So sang mein Alter,
Yo soy hijo de italianos
Ich bin der Sohn von Italienern,
Tengo un sueño en la guitarra
Ich habe einen Traum in der Gitarre,
Soy amigo de un gitano
Ich bin Freund eines Zigeuners.
Nunca llego a mi destino
Ich erreiche nie mein Ziel,
Pues me quedo en el camino
Denn ich bleibe auf dem Weg,
Conversando con las flores,
Plaudernd mit den Blumen,
Las palomas y los niños
Den Tauben und den Kindern.
Si usted es hijo de italianos
Wenn du ein Kind von Italienern bist,
¿No recuerda esta canción?
Erinnerst du dich nicht an dieses Lied?
"Oh Mari, Oh Mari
"Oh Mari, Oh Mari,
Cuanto sogno"
Wie viel Traum."
Así cantaba mi viejo
So sang mein Alter,
Yo soy hijo de italianos
Ich bin der Sohn von Italienern,
Tengo un sueño en la guitarra
Ich habe einen Traum in der Gitarre,
Soy amigo de un gitano
Ich bin Freund eines Zigeuners.
Nunca llego a mi destino
Ich erreiche nie mein Ziel,
Pues me quedo en el camino
Denn ich bleibe auf dem Weg,
Conversando con las flores,
Plaudernd mit den Blumen,
Las palomas y los niños
Den Tauben und den Kindern.
Si usted es hijo de italianos
Wenn du ein Kind von Italienern bist,
¿No recuerda esta canción?
Erinnerst du dich nicht an dieses Lied?
"O sole mío,
"O sole mio,
Stai fronta a me"
Du stehst vor mir."
Así cantaba mi viejo
So sang mein Alter,
Yo soy hijo de italianos
Ich bin der Sohn von Italienern,
Tengo un sueño en la guitarra
Ich habe einen Traum in der Gitarre,
Soy amigo de un gitano
Ich bin Freund eines Zigeuners.
Nunca llego a mi destino
Ich erreiche nie mein Ziel,
Pues me quedo en el camino
Denn ich bleibe auf dem Weg,
Conversando con las flores,
Plaudernd mit den Blumen,
Las palomas y los niños
Den Tauben und den Kindern.
Si usted es hijo de italianos
Wenn du ein Kind von Italienern bist,
¿No recuerda esta canción?
Erinnerst du dich nicht an dieses Lied?
"Stai o senza mama
"Ich bin ohne Mutter
E senza amore"
Und ohne Liebe."
Así cantaba mi viejo
So sang mein Alter,
Yo soy hijo de italianos
Ich bin der Sohn von Italienern,
Tengo un sueño en la guitarra
Ich habe einen Traum in der Gitarre,
Soy amigo de un gitano
Ich bin Freund eines Zigeuners.
Nunca llego a mi destino
Ich erreiche nie mein Ziel,
Pues me quedo en el camino
Denn ich bleibe auf dem Weg,
Conversando con las flores,
Plaudernd mit den Blumen,
Las palomas y los niños
Den Tauben und den Kindern.
Si usted es hijo de italianos
Wenn du ein Kind von Italienern bist,
¿No recuerda esta canción?
Erinnerst du dich nicht an dieses Lied?
"E la violetta, la va,
"Und das Veilchen, es geht,
La va, la va, la va"
Es geht, es geht, es geht."
Así cantaba mi viejo
So sang mein Alter,
Yo soy hijo de italianos
Ich bin der Sohn von Italienern,
Tengo un sueño en la guitarra
Ich habe einen Traum in der Gitarre,
Soy amigo de un gitano
Ich bin Freund eines Zigeuners.
Nunca llego a mi destino
Ich erreiche nie mein Ziel,
Pues me quedo en el camino
Denn ich bleibe auf dem Weg,
Conversando con las flores,
Plaudernd mit den Blumen,
Las palomas y los niños
Den Tauben und den Kindern.
La la la ra la la ra la...
La la la ra la la ra la...





Авторы: Cacho Castana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.