Cacho Castaña - Yo Soy Hijo De Italiano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cacho Castaña - Yo Soy Hijo De Italiano




Yo Soy Hijo De Italiano
I Am the Son of an Italian
"Quell mazzulin di fiore
"That little flower
Chi vendi la montagna
Who sells the mountain
Ti lo vogglio regalare
I want to give it to you
Ti lo vogglio regalare"
I want to give it to you"
Así cantaba mi viejo
That's how my old man used to sing
Yo soy hijo de italianos
I am the son of Italians
Tengo un sueño en la guitarra
I have a dream in my guitar
Soy amigo de un gitano
I am friends with a Gypsy
Nunca llego a mi destino
I never reach my destination
Pues me quedo en el camino
Because I stay on the road
Conversando con las flores,
Chatting with the flowers,
Las palomas y los niños
The doves and the children
Si usted es hijo de italianos
If you are the son of Italians
¿No recuerda esta canción?
Don't you remember this song?
"Oh Mari, Oh Mari
"Oh Mari, Oh Mari
Cuanto sogno"
Quanto sogno"
Así cantaba mi viejo
That's how my old man used to sing
Yo soy hijo de italianos
I am the son of Italians
Tengo un sueño en la guitarra
I have a dream in my guitar
Soy amigo de un gitano
I am friends with a Gypsy
Nunca llego a mi destino
I never reach my destination
Pues me quedo en el camino
Because I stay on the road
Conversando con las flores,
Chatting with the flowers,
Las palomas y los niños
The doves and the children
Si usted es hijo de italianos
If you are the son of Italians
¿No recuerda esta canción?
Don't you remember this song?
"O sole mío,
"O sole mio,
Stai fronta a me"
Stai fronta a me"
Así cantaba mi viejo
That's how my old man used to sing
Yo soy hijo de italianos
I am the son of Italians
Tengo un sueño en la guitarra
I have a dream in my guitar
Soy amigo de un gitano
I am friends with a Gypsy
Nunca llego a mi destino
I never reach my destination
Pues me quedo en el camino
Because I stay on the road
Conversando con las flores,
Chatting with the flowers,
Las palomas y los niños
The doves and the children
Si usted es hijo de italianos
If you are the son of Italians
¿No recuerda esta canción?
Don't you remember this song?
"Stai o senza mama
"Stai o senza mama
E senza amore"
E senza amore"
Así cantaba mi viejo
That's how my old man used to sing
Yo soy hijo de italianos
I am the son of Italians
Tengo un sueño en la guitarra
I have a dream in my guitar
Soy amigo de un gitano
I am friends with a Gypsy
Nunca llego a mi destino
I never reach my destination
Pues me quedo en el camino
Because I stay on the road
Conversando con las flores,
Chatting with the flowers,
Las palomas y los niños
The doves and the children
Si usted es hijo de italianos
If you are the son of Italians
¿No recuerda esta canción?
Don't you remember this song?
"E la violetta, la va,
"E la violetta, la va,
La va, la va, la va"
La va, la va, la va"
Así cantaba mi viejo
That's how my old man used to sing
Yo soy hijo de italianos
I am the son of Italians
Tengo un sueño en la guitarra
I have a dream in my guitar
Soy amigo de un gitano
I am friends with a Gypsy
Nunca llego a mi destino
I never reach my destination
Pues me quedo en el camino
Because I stay on the road
Conversando con las flores,
Chatting with the flowers,
Las palomas y los niños
The doves and the children
La la la ra la la ra la...
La la la ra la la ra la...





Авторы: Cacho Castana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.