Текст и перевод песни Cachorro - Lemon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
estilo
tiene
este
tema?
ya
todos
se
me
confunden
Какой
стиль
у
этого
трека?
Я
уже
все
путаю.
Se
funden
dentro
el
oído,
la
idea
es
que
siempre
abunden
Они
сливаются
в
ушах,
идея
в
том,
чтобы
их
было
много.
Que
desequemboquen
en
otro
y
queden
guardaos'
como
fotos
Чтобы
они
перетекали
один
в
другой
и
сохранялись,
как
фотографии.
La
música
es
tan
amplia
y
tan
cercana
para
este
alboroto
Музыка
так
обширна
и
так
близка
для
этой
суматохи.
Por
lo
que
noto,
se
trata
de
que
broto
por
las
noches
Насколько
я
понимаю,
дело
в
том,
что
я
оживаю
по
ночам.
Y
a
veces
ando
a
lo
panda
por
los
trasnoches
И
иногда
брожу,
как
панда,
после
заката.
Sin
reproches,
me
gusta
a
los
dÍas
ponerle
un
broche
Без
упреков,
мне
нравится
ставить
точку
в
конце
дня.
Un
pasaje
pa'
Taiwan,
asiento
de
cholguan
en
el
coche
Билет
на
Тайвань,
место
у
окна
в
машине.
No
hay
chauchas,
ni
menos
pausas
Нет
мелочи,
и
тем
более
пауз.
Hay
que
darle
aguante
en
cualquier
instancia,
cual
sea
la
distancia
Нужно
держаться
в
любой
ситуации,
какой
бы
ни
была
дистанция.
Entre
tus
manos
y
mis
manos,
tus
labios
y
los
que
están
rapeando
Между
твоими
руками
и
моими
руками,
твоими
губами
и
теми,
что
читают
рэп.
Despues
vuelvo,
no
hay
apuro,
el
tema
es
largo
Потом
вернусь,
не
торопись,
трек
длинный.
A
veces
me
salgo
del
sitio
en
donde
me
siento
cómodo
Иногда
я
выхожу
из
зоны
комфорта.
La
vida
es
impredecible
po',
bro
Жизнь
непредсказуема,
братан.
A
mi
fascina
el
rap,
también
me
gusta
mezclar
Мне
нравится
рэп,
а
еще
мне
нравится
миксовать.
¿Por
que
no
experimentar
rapeando
sobre
este
track?
Почему
бы
не
поэкспериментировать,
читая
рэп
на
этом
треке?
Si
esta
es
la
época
del
trap,
si
van
a
resucitar
a
Michael
Jackson
ya
no
haría
más
moonwalk,
haría
un
dab
Сейчас
эпоха
трэпа,
если
бы
Майкл
Джексон
воскрес,
он
бы
уже
не
делал
лунную
походку,
а
делал
бы
дэб.
Hace
veinte
años
que
murieron
Biggie
y
Tupac
Двадцать
лет
назад
умерли
Бигги
и
Тупак.
Todo
dentro
de
su
contexto,
hoy
en
dia
hablarían
pescás'
Все
в
своем
контексте,
сегодня
они
говорили
бы
по-другому.
Para
nada
quiero
sonar
como
ortodoxo
Я
совсем
не
хочу
казаться
ортодоксальным.
Si
soy
real
compare,
lo
siento
en
el
torso
Если
я
настоящий,
сравни,
я
чувствую
это
всем
телом.
Lo
cargo
sobre
el
rostro,
pupilas
que
mucho
han
visto
Ношу
это
на
лице,
глаза,
которые
многое
видели.
Sigo
esperando
la
alegría
y
ya
no
a
Cristo
Я
все
еще
жду
радости,
а
не
Христа.
Insisto,
que
en
esto
de
escribir
me
muevo
por
inercia
Настаиваю,
что
в
этом
писательстве
я
двигаюсь
по
инерции.
Si
al
final
no
tiene
ninguna
una
ciencia
Ведь
в
конце
концов,
в
этом
нет
никакой
науки.
Se
activa
con
las
ausencias,
con
las
falencias
Активируется
отсутствием,
недостатками.
Con
la
violencia
con
que
tu
boca
se
silencia
С
той
яростью,
с
которой
твой
рот
молчит.
Hay
turbulencias
en
el
mundo
entero
Турбулентность
по
всему
миру.
El
fascismo
avanza,
es
la
punta
de
lanza
en
muchas
naciones
Фашизм
наступает,
это
острие
копья
во
многих
странах.
Primero,
hacer
comunidad
para
educarse
Во-первых,
создавать
сообщества
для
обучения.
Al
fascista
vamos
con
la
pierna
en
alto,
no
seamos
weones
Фашисту
мы
идем
с
поднятой
ногой,
не
будем
идиотами.
Escribo
versos
pa'
estrujar
el
mate
Пишу
стихи,
чтобы
сжать
мате.
Mientras
estos
rapers
revolucionarios
se
matan
a
saques
Пока
эти
рэперы-революционеры
убивают
друг
друга.
Yo
never,
sólo
el
sendo
buqué
Я
никогда,
только
настоящий
букет.
Que
mientras
edificaba
esta
prosa
en
la
mañana
exhalé
Который
я
выдохнул
утром,
пока
строил
эту
прозу.
Ya
no
sé,
en
verdad
no
encontré
el
estilo
Я
уже
не
знаю,
правда,
не
нашел
стиля.
No
sé
si
es
rap
o
trap,
pero
esto
no
habla
de
kilos
Не
знаю,
рэп
это
или
трэп,
но
здесь
не
о
килограммах.
Aunque
esto
viene
duro,
más
duro
que
el
Puto
acero
Хотя
это
идет
жестко,
жестче,
чем
чертова
сталь.
La
escencia
la
mantengo,
lo
demás
pal'
basurero
Суть
я
сохраняю,
остальное
на
помойку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.