Текст и перевод песни Cacife Clandestino feat. ConeCrewDiretoria & Luccas Carlos - Só Me Ligar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Me Ligar
Просто позвони мне
Se
aperto
um
do
melhor
Если
я
закручу
лучший
Duvido
que
tu
não
chapa
Сомневаюсь,
что
ты
не
улетишь
Vem
de
Christian
Dior
Приходи
в
Christian
Dior
Que
eu
vou
te
deixar
pelada
Я
раздену
тебя
догола
Esquece
todos
otários
Забудь
всех
этих
придурков
Aqui
é
só
gol
de
placa
Здесь
только
голы
в
девятку
Rany
Money,
Cone
Crew
Rany
Money,
Cone
Crew
Camisa
11
aqui
do
Brasa
Одиннадцатый
номер
здесь,
в
Бразилии
Então
vem,
gata
Так
что
давай,
детка
Já
que
tu
quer
o
melhor
Раз
уж
ты
хочешь
лучшего
Vai
ficar
chapada
Ты
улетишь
Por
que
eu
vou
apertar
o
melhor
Потому
что
я
закручу
самый
лучший
Tá
chapada
enquanto
esse
cu
doce
Ты
улетела,
пока
эта
сладкая
попка...
Quem
foi
o
cuzão
que
não
te
ouve?
Кто
этот
кретин,
который
тебя
не
слушает?
Vai
aprender
que
Он
узнает,
что
Tu
merece
o
melhor
(O
melhor)
Ты
заслуживаешь
лучшего
(Лучшего)
É
engraçado
enquanto
tuas
amigas
transa
Забавно,
пока
твои
подружки
трахаются
Enquanto
tu
ainda
transa
melhor
Ты
все
равно
трахаешься
лучше
Tu
faz
bem
melhor
Ты
делаешь
это
намного
лучше
Quica
bem
melhor
Двигаешься
намного
лучше
Tem
a
bunda
bem
maior
У
тебя
попа
намного
больше
E
ainda
chupa
bem
melhor
И
еще
сосёшь
намного
лучше
Eu
trouxe
o
mais
perfumado
Я
принес
самый
ароматный
Então
acende
e
joga
pro
ar
Так
что
поджигай
и
выдыхай
в
воздух
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
O
que
eu
tenho
pra
te
dar
То,
что
я
могу
тебе
дать
É
tudo
que
você
sempre
quis
Это
все,
что
ты
всегда
хотела
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
Essa
mina
é
top,
meu
chapa
Эта
девчонка
- топ,
мой
друг
Quando
ela
joga,
ela
nunca
empata
Когда
она
играет,
она
никогда
не
играет
вничью
Toda
linda
e
gata
Вся
такая
красивая
и
классная
Sabe
usar
as
cartas
Знает,
как
использовать
карты
Combinação
perfeita
com
meu
naipe
vira-lata
Идеальное
сочетание
с
моей
бродячей
мастью
Eu
te
aprecio
no
intervalo
dos
tragos
Я
любуюсь
тобой
в
перерывах
между
затяжками
Cê
nem
me
viu,
mas
eu
já
tava
do
lado
Ты
меня
даже
не
видела,
а
я
уже
был
рядом
Venha
se
envolver
com
um
dos
mais
brabos
Давай
свяжешься
с
одним
из
самых
крутых
Só
mais
uma
chance,
escuta
esse
recado
Еще
один
шанс,
послушай
это
послание
Desbelota,
e
passa
a
goma
Раскрути
и
передай
косяк
Boa
espécie
no
aroma
Хороший
сорт,
по
аромату
E
monta
em
cima
e
flexiona
И
садись
сверху
и
двигайся
De
manhã
me
abandona
Утром
брось
меня
Mina
boladona
Девчонка
отвязная
Chega
sem
pedir
licença
Приходит
без
спроса
Não
se
impressona,
ela
põe
bronca
de
marrenta
Не
бойся,
она
ведет
себя
как
задира
Atitude
é
essencial
e
ela
tem
de
sobra
Решительность
— это
главное,
и
у
нее
ее
с
избытком
Por
onde
ela
passa,
os
louco
sufoca
Где
бы
она
ни
прошла,
парни
задыхаются
Pecado
capital,
te
usa
e
te
joga
Смертный
грех,
использует
тебя
и
бросает
Um
beijo
doce,
dá
mais
onda
que
droga
Сладкий
поцелуй,
пьянит
сильнее,
чем
наркотик
Eu
trouxe
o
mais
perfumado
Я
принес
самый
ароматный
Então
acende
e
joga
pro
ar
Так
что
поджигай
и
выдыхай
в
воздух
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
O
que
eu
tenho
pra
te
dar
То,
что
я
могу
тебе
дать
É
tudo
que
você
sempre
quis
Это
все,
что
ты
всегда
хотела
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
Não
se
envolve,
mina
Не
влюбляйся,
детка
Sou
perigoso
igual
um
revólver
Я
опасен,
как
револьвер
Eu
digo:
Sobe,
rebola
Я
говорю:
Поднимись,
двигай
бедрами
E
senta
forte
no
molde,
me
morde
И
сядь
крепко
на
член,
укуси
меня
Mas
só
não
me
tira
do
foco
que
eu
te
enforco
Только
не
сбивай
меня
с
толку,
а
то
я
тебя
задушу
Tu
me
inspira
a
escrever
uma
estrofe
Ты
вдохновляешь
меня
написать
куплет
Escolhe
o
que
você
quiser
Выбирай,
что
хочешь
Colhe
qual
Ckbe
tu
quer
Выбирай,
какой
Ckbe
ты
хочешь
No
pé,
né
mulher?
На
ногах,
да,
женщина?
Vai,
mas
nunca
mistura
o
que
tu
não
puder
Давай,
но
никогда
не
смешивай
то,
что
не
можешь
Eu
só
sei
que
você
não
tá
aqui
Я
просто
знаю,
что
тебя
здесь
нет
Pronta
pra
fumar,
pronta
pra
me
dar
Готовой
курить,
готовой
отдаться
мне
Acho
hilário
ter
um
bando
de
adversário
Мне
смешно,
что
есть
куча
соперников
Que
te
arranco,
a
tranco
do
meio
desses
otário
Которых
я
вырываю,
силой,
из
среды
этих
придурков
Ele
não
quer
deixar,
né?
Он
не
хочет
отпускать,
да?
Não
para
de
ligar
Не
перестает
звонить
Procura
pra
perturbar
Ищет,
чтобы
побеспокоить
Mas
fuma
comigo
Но
кури
со
мной
Teu
namorado
é
que
é
teu
inimigo
Твой
парень
— вот
твой
враг
Me
chupa
enquanto
aperto
outro
fino
Соси
меня,
пока
я
кручу
другой
косяк
Fumaça
peruana
e
sacanagem
nos
ouvidos
Перуанский
дым
и
шалости
в
ушах
Eu
trouxe
o
mais
perfumado
Я
принес
самый
ароматный
Então
acende
e
joga
pro
ar
Так
что
поджигай
и
выдыхай
в
воздух
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
O
que
eu
tenho
pra
te
dar
То,
что
я
могу
тебе
дать
É
tudo
que
você
sempre
quis
Это
все,
что
ты
всегда
хотела
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
Eu
trouxe
o
mais
perfumado
Я
принес
самый
ароматный
Então
acende
e
joga
pro
ar
Так
что
поджигай
и
выдыхай
в
воздух
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
O
que
eu
tenho
pra
te
dar
То,
что
я
могу
тебе
дать
É
tudo
que
você
sempre
quis
Это
все,
что
ты
всегда
хотела
Se
quer
o
melhor,
é
só
me
ligar
Если
хочешь
лучшего,
просто
позвони
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "cert", Felp22, Luccas Carlos, Ranymoney, Wc Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.