Текст и перевод песни Cacife Clandestino feat. Família Madá - Só Depende de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Depende de Mim
Только от меня зависит
Vou
na
fé,
nunca
sozin
Иду
по
вере,
никогда
не
один
Dessas
ruas
que
eu
vim
Из
этих
улиц,
откуда
я
пришел
Pra
ficar
em
pé
na
luta,
só
depende
de
mim
Чтобы
устоять
в
борьбе,
все
зависит
только
от
меня
Não
desandei
no
meu
caminho
Я
не
сбился
с
пути
Meus
mano
perto
do
fim
Мои
братья
рядом
до
конца
Pra
ficar
em
pé
na
luta,
só
depende
de
mim
Чтобы
устоять
в
борьбе,
все
зависит
только
от
меня
Eu
sei
que
só
depende
de
mim
Я
знаю,
что
все
зависит
только
от
меня
Só
depende
de
mim
Только
от
меня
зависит
Pra
mudar
o
jogo,
só
depende
de
mim
Чтобы
изменить
игру,
все
зависит
только
от
меня
Se
essas
mina
liga,
só
depende
de
mim
Если
эти
красотки
звонят,
все
зависит
только
от
меня
Mano
eu
to
no
jogo,
e
só
Братан,
я
в
игре,
и
все
Contato
tá
ligando
e
o
telefone
toca
Контакт
звонит,
и
телефон
трезвонит
Eu
já
bolei
o
plano,
garanto
a
minha
cota
Я
уже
придумал
план,
гарантирую
свою
долю
Na
mala
tá
os
pano
e
os
verme
tão
na
bota
В
сумке
шмотки,
а
черви
в
ботинках
Não
vou
sofrer
os
dano,
contando
essas
nota
Я
не
буду
страдать
от
урона,
считая
эти
купюры
Tô
cansado
dessa
vida
de
fugir
da
viatura
Я
устал
от
этой
жизни,
бегая
от
патрульной
машины
Sonhos
apagado
nessa
condição
noturna
Мечты
гаснут
в
этой
ночной
мгле
Em
busca
da
fortuna,
na
fita
oportuna
В
поисках
удачи,
в
подходящий
момент
Vários
se
ilude
e
nada
se
arruma
Многие
обманываются,
и
ничего
не
меняется
Varo
a
noite
em
claro
terminando
a
mixtape
Не
сплю
ночами,
заканчивая
микстейп
Um
relógio
caro
só
pra
combinar
com
o
Bape
Дорогие
часы,
чтобы
сочетались
с
Bape
Joia
no
pescoço,
parecendo
até
o
sheik
Драгоценности
на
шее,
словно
я
шейх
Uma
gata
de
amante
apertando
aquele
shape
Моя
любовница
качает
свою
фигуру
Meus
mano,
minha
gang
são
Medellin
Мои
братья,
моя
банда
- Медельин
No
pique
do
paco,
girando
um
din
В
ритме
кокаина,
крутим
бабки
Respeita
meu
corre,
de
onde
eu
vim
Уважай
мою
движуху,
откуда
я
пришел
Aprendi
que
tudo
só
depende
de
mim
Я
понял,
что
все
зависит
только
от
меня
Se
essas
mina
ligam
só
depende
de
mim
Если
эти
красотки
звонят,
все
зависит
только
от
меня
Se
os
cara
quer
as
drogas,
só
depende
de
mim
Если
парням
нужны
наркотики,
все
зависит
только
от
меня
Pra
contar
a
grana,
só
depende
de
mim
Чтобы
считать
деньги,
все
зависит
только
от
меня
(Depende
de
mim)
(Зависит
от
меня)
Só
distração,
só
stress
e
tensão
Только
отвлечение,
только
стресс
и
напряжение
Vi
o
irmão
que
de
tanto
ouvir
não,
mudou
de
intenção,
yeah
Видел
брата,
который,
наслушавшись
отказов,
изменил
свое
намерение,
да
Sem
meio
termo,
eu
sei
Без
полумер,
я
знаю
Que
é
sem
meio
termo
Что
это
без
полумер
Eu
tive
que
prender
com
o
tombo
Мне
пришлось
усвоить
урок
после
падения
Porque
com
o
tempo
que
eu
pude
ver
que
é
só
de
mim
que
eu
dependo
Потому
что
со
временем
я
понял,
что
завишу
только
от
себя
E
o
resto
eu
conto
com
o
dedo
А
остальных
я
могу
пересчитать
по
пальцам
Quem
tá
comigo
eu
não
esqueço
Тех,
кто
со
мной,
я
не
забываю
Os
de
fé
eu
sei
quem
são
Я
знаю,
кто
мои
настоящие
друзья
Sei,
tem
quem
quer
te
ver
de
pé
Знаю,
есть
те,
кто
хочет
видеть
тебя
на
ногах
E
sei,
tem
quem
só
te
impede
a
visão
И
знаю,
есть
те,
кто
только
мешает
тебе
видеть
É,
tem
quem
só
quer
te
ver
no
chão
Да,
есть
те,
кто
хочет
видеть
тебя
на
дне
E
quando
pode
aponta
o
dedo
И
когда
могут,
тычут
пальцем
Quando
eu
percebo
eu
não
falo,
que
eu
sei,
com
o
tempo
cairão
Когда
я
это
замечаю,
я
не
говорю,
потому
что
знаю,
со
временем
они
упадут
Mas
sou
M-E-D-E-L-L-I-N
e
D.M.C,
fei
Но
я
M-E-D-E-L-L-I-N
и
D.M.C,
детка
Quando
eu
me
uni
eu
pude
ir
além,
aqui
é
tudo
contra
você
Когда
я
объединился,
я
смог
пойти
дальше,
здесь
все
против
тебя
Se
atrasa,
perde
o
trampo
Опоздаешь,
потеряешь
работу
Fila,
tudo
cheio
sempre
Очередь,
всегда
все
забито
Nada
ajuda,
deve,
o
banco,
conta
chega
Ничего
не
помогает,
должен
банку,
счета
приходят
Quem
tem
como
paga,
quem
não
tem
se
fode
У
кого
есть
деньги,
тот
платит,
у
кого
нет
- страдает
Quem
tem
grana
é
dono,
ei
У
кого
есть
бабки,
тот
хозяин,
эй
Onde
a
lei
se
quer
te
prende,
quem
te
pede
voto
mente
Там,
где
закон
даже
не
пытается
тебя
посадить,
тот,
кто
просит
твой
голос,
лжет
Quem
te
impede
vence
Кто
тебе
мешает,
тот
побеждает
Onde
até
a
fé
se
vende
Там,
где
даже
вера
продается
Onde
a
grana
mantém
tudo
e
muda
a
gente,
eu
vi
Где
деньги
все
решают
и
меняют
людей,
я
видел
Eu
vi,
só
depende
de
mim
Я
видел,
все
зависит
только
от
меня
O
que
conta,
como
e
caro
Что
важно,
как
и
дорого
Cada
fita
eu
sei
que
existe
sempre
um
jeito,
sim
В
каждой
ситуации
я
знаю,
что
всегда
есть
выход,
да
É,
sem
descanso,
mano
Да,
без
отдыха,
братан
Depende
de
mim,
menor
Зависит
от
меня,
малыш
Quem
disse
que
tu
não
pode
voar?
Кто
сказал,
что
ты
не
можешь
летать?
Vou
na
fé,
nunca
sozin
Иду
по
вере,
никогда
не
один
Dessas
ruas
que
eu
vim
Из
этих
улиц,
откуда
я
пришел
Pra
ficar
em
pé
na
luta,
só
depende
de
mim
Чтобы
устоять
в
борьбе,
все
зависит
только
от
меня
Não
desandei
no
meu
caminho
Я
не
сбился
с
пути
Meus
mano
perto
do
fim
Мои
братья
рядом
до
конца
Pra
ficar
em
pé
na
luta,
só
depende
de
mim
Чтобы
устоять
в
борьбе,
все
зависит
только
от
меня
Eu
sei
que
só
depende
de
mim
Я
знаю,
что
все
зависит
только
от
меня
Só
depende
de
mim
Только
от
меня
зависит
Pra
mudar
o
jogo,
só
depende
de
mim
Чтобы
изменить
игру,
все
зависит
только
от
меня
Se
essas
mina
liga,
só
depende
de
mim
Если
эти
красотки
звонят,
все
зависит
только
от
меня
Mano
eu
tô
no
jogo,
e
só
Братан,
я
в
игре,
и
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felp 22
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.