Cacife Clandestino - Entre o Rap e o Crime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cacife Clandestino - Entre o Rap e o Crime




Entre o Rap e o Crime
Between Rap and Crime
No inferno um drink
A drink in hell
Potente igual AR-15
Potent like an AR-15
Os moleque no apetite
The youngsters are hungry
Dando fuga na blitz
Evading the blitz
Esquivando do clinch
Dodging the clinch
Com swing no ring
With swing in the ring
Muitos do time não passaram dos 20
Many from the team didn't make it past 20
passou das 12
It's past midnight
A vida não é doce
Life isn't sweet
A Colt no coldre
The Colt is in the holster
A gold na smoke
The gold is in the smoke
Os parceiro no Pajero
The partners in the Pajero
Os P2 na Land Rover
The cops in the Land Rover
Se bater de frente agora é game over
If you face them now, it's game over
Corrupção notória
Notorious corruption
Luxúria ilusória
Illusory lust
Queima de arquivo na área
Cover-up in the area
Deixando mais um fudido na história
Leaving another one screwed in history
Tudo distorcido
Everything distorted
Mídia do estado
State media
Um cara de farda que porta carteira de morte licenciado
A guy in uniform who carries a licensed death card
Nem tudo perdido
Not everything is lost
Vejo o olhar das crianças
I see the look in the children's eyes
Na pureza e esperança
In purity and hope
Longe de ódio e ganância
Far from hatred and greed
Envolvidão desde os 12
Involved since 12
Anos na contenção
Years in contention
E na PT tem mais 12
And in the PT there's 12 more
Olha os cana na contra mão
Look at the cops going the wrong way
Jesus andava com 12
Jesus walked with 12
E foi traído por um
And was betrayed by one
Pirata é calibre 12
Pirate is 12 gauge
Por uma dose de rum
For a shot of rum
Entre o eap e o crime
Between rap and crime
Os sonhos tão na vitrine
Dreams are in the showcase
Esquivo do clinch
I dodge the clinch
Viso o lucro pro time
I aim for profit for the team
Essa é a verdade
This is the truth
Do meu ambiente
Of my environment
Não confunda os traçante com estrela cadente
Don't confuse drug dealers with shooting stars
Entre o rap e o crime
Between rap and crime
Os sonhos tão na vitrine
Dreams are in the showcase
Esquivo do clinch
I dodge the clinch
Viso o lucro pro time
I aim for profit for the team
Essa é a verdade
This is the truth
Do meu ambiente
Of my environment
Não confunda os traçante com estrela cadente
Don't confuse drug dealers with shooting stars
Mente em fervo
Mind boiling
Da caneta sinto o peso
I feel the weight of the pen
Esquivo dos olho obeso
I avoid the obese eyes
Meus amigos tudo preso
My friends are all locked up
Os problemas na família
The problems in the family
É tanto, não fico surpreso
Are so many, I'm not surprised
Uns ficaram, outros correram
Some stayed, others ran
Uns mataram, outros morreram
Some killed, others died
Tudo por dinheiro:
All for money:
Fama, mulher e poder
Fame, women and power
Se não aguenta é melhor nem se envolver
If you can't handle it, it's better not to get involved
Respeite o fundamento
Respect the foundation
Não cobice a mulher do próximo
Don't covet your neighbor's wife
Você não entendeu, assinou o seu óbito
You didn't understand, you signed your death warrant
Crime psicológico, jogo diabólico
Psychological crime, diabolical game
Sou um vírus que invade seu sistema cronológico
I'm a virus that invades your chronological system
Não sou cobaia, rato de laboratório não
I'm not a guinea pig, not a lab rat
Sou um leão nesse topo predatório
I'm a lion at this predatory peak
Se der mole, eu te estouro
If you slip up, I'll blow you up
Se bobear, eu te esmago
If you mess up, I'll crush you
Se der brecha, me mata
If you give me an opening, you kill me
Ainda nasce outros novos
Still others are born
O ciclo aqui não para
The cycle here doesn't stop
Envolvo a camisa na cara
I wrap the shirt around my face
Corro atrás dos meus direitos
I run after my rights
Se o problema persistir
If the problem persists
É sequestrar o eleito
Just kidnap the chosen one
Ahn, é desse jeito até o fim
Ahn, it's like this until the end
Visão do crime te mantém no caminho
The vision of crime keeps you on the path
Entre o rap e o crime
Between rap and crime
Os sonhos tão na vitrine
Dreams are in the showcase
Esquivo do clinch
I dodge the clinch
Viso o lucro pro time
I aim for profit for the team
Essa é a verdade
This is the truth
Do meu ambiente
Of my environment
Não confunda os traçante com estrela cadente
Don't confuse drug dealers with shooting stars
Entre o rap e o crime
Between rap and crime
Os sonhos tão na vitrine
Dreams are in the showcase
Esquivo do clinch
I dodge the clinch
Viso o lucro pro time
I aim for profit for the team
Essa é a verdade
This is the truth
Do meu ambiente
Of my environment
Não confunda os traçante com estrela cadente
Don't confuse drug dealers with shooting stars





Авторы: Felp22, Terrordosbeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.