Текст и перевод песни Cacife Clandestino - Fortaleza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem
vinda
a
fortaleza,
meu
castelo
de
madeira
Добро
пожаловать
в
крепость,
мой
деревянный
замок,
Quem
sobe
a
ladeira
é
o
vagabundo
e
a
duquesa
В
гору
поднимаются
бродяга
и
герцогиня.
Ela
é
da
valsa
enquanto
eu
sou
da
capoeira
Она
танцует
вальс,
а
я
занимаюсь
капоэйрой,
Romance
impossível,
é
o
plebeu
e
a
princesa
Невозможный
роман,
простолюдин
и
принцесса.
É
a
moça
de
familia
e
o
maluco
da
quebrada
Она
девушка
из
хорошей
семьи,
а
я
— сумасшедший
из
трущоб,
De
noite
ela
estuda
e
ele
lucra
nas
calçada
Ночью
она
учится,
а
я
зарабатываю
на
улицах.
Mas
quando
eu
te
vi
você
ficou
cheia
de
marra
Но
когда
я
тебя
увидел,
ты
вся
засияла,
Arranco
o
seu
sorriso
só
com
o
jogo
de
palavras
Я
вызываю
твою
улыбку
всего
лишь
игрой
слов,
Falei
no
seu
ouvido:
"Só
me
beija
e
me
agarra"
Я
шепнул
тебе
на
ухо:
"Просто
поцелуй
меня
и
обними",
Pergunto
do
futuro,
com
a
boca
você
me
cala
Я
спрашиваю
о
будущем,
а
ты
заставляешь
меня
замолчать
поцелуем.
E
ela
diz:
Amor
eu
to
contigo
até
o
fim
И
ты
говоришь:
Любимый,
я
с
тобой
до
конца,
E
ela
me
diz
amor
И
ты
говоришь
мне,
любимый,
Porque
você
me
deixa
assim?
Почему
ты
делаешь
меня
такой?
E
ela
me
diz:
Amor
eu
to
contigo
até
o
fim
И
ты
говоришь:
Любимый,
я
с
тобой
до
конца,
E
ela
me
diz
amor
И
ты
говоришь
мне,
любимый,
Porque
você
me
deixa
assim?
Почему
ты
делаешь
меня
такой?
Quando
ela
passa
tudo
vira
passarela
Когда
ты
проходишь
мимо,
все
вокруг
превращается
в
подиум,
Te
conheci
no
baile,
foi
você
que
enfeitiçou
Я
встретил
тебя
на
танцах,
ты
меня
очаровала.
Guerreiro
de
rua
que
proteje
as
vielas
Уличный
воин,
защищающий
переулки,
Olhei
de
canto
ela
se
aproximou
Я
посмотрел
искоса,
и
ты
подошла.
Eu
não
perco
essa
mania
Я
не
могу
избавиться
от
привычки
De
ficar
te
olhando
Смотреть
на
тебя,
Cê
entende
a
sintonia
Ты
понимаешь
эту
связь,
Minha
ginga
de
malandro
Мою
манеру
плута.
Me
chama
nessa
dança,
aqui
ninguém
separa
Позови
меня
в
этот
танец,
здесь
нас
никто
не
разлучит,
Toda
a
vizinhança
sabe
que
ela
é
joia
rara
Вся
округа
знает,
что
ты
редкая
драгоценность.
Subindo
a
ladeira,
todo
mundo
repara
Поднимаясь
в
гору,
все
замечают,
Que
vem
pro
meu
barraco
e
eu
me
sinto
o
cara
Что
ты
идешь
в
мою
лачугу,
и
я
чувствую
себя
королем.
Então
fica
a
vontade
no
castelo
de
madeira
Так
что
чувствуй
себя
как
дома
в
моем
деревянном
замке,
Você
minha
majestade,
é
o
plebeu
e
a
princesa
Ты
— моя
королева,
простолюдин
и
принцесса.
Eu
so
da
malandragem
mas
protejo
essa
duquesa
Я
всего
лишь
плут,
но
я
защищаю
эту
герцогиню,
Pergunto
do
futuro
ela
me
beija
de
surpresa
Я
спрашиваю
о
будущем,
а
ты
неожиданно
целуешь
меня.
E
ela
diz:
Amor
eu
to
contigo
até
o
fim
И
ты
говоришь:
Любимый,
я
с
тобой
до
конца,
E
ela
me
diz
amor
И
ты
говоришь
мне,
любимый,
Porque
você
me
deixa
assim?
Почему
ты
делаешь
меня
такой?
E
ela
me
diz:
Amor
eu
to
contigo
até
o
fim
И
ты
говоришь:
Любимый,
я
с
тобой
до
конца,
E
ela
me
diz
amor
И
ты
говоришь
мне,
любимый,
Porque
você
me
deixa
assim?
Почему
ты
делаешь
меня
такой?
Eu
quero
viajar
com
ela
Я
хочу
путешествовать
с
тобой,
No
barco
acender
uma
vela
На
корабле
зажечь
свечу,
Pra
comemorar
nossa
união
Чтобы
отпраздновать
наш
союз.
Vou
aproveitar
esse
calor,
essa
paixão
Я
буду
наслаждаться
этим
теплом,
этой
страстью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.