Текст и перевод песни Cacife Clandestino - Hino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com
a
peça
na
cintura,
cabeça
na
guilhotina
С
деталью
на
талии,
голову
в
гильотину
A
polícia
na
procura
enquanto
os
mano
estão
na
esquina
Полиция
в
поиске
в
то
время
как
один
в
углу
Bebidas
caras,
grana
de
sobra
Напитки
дорогие,
денег
в
обрез
Uma
vida
de
luxúria,
na
loucura
cê
se
afoga
Жизнь,
похоть,
безумие
рус
тонет
Que
te
transformam
em
réu
Что
тебя
превращают
в
обвиняемого
No
final
de
tudo,
dinheiro
é
só
papel
В
конце
концов,
деньги
это
всего
лишь
бумага
Só
paga
o
preço
quem
bota
a
cara
Вы
платите
только
цену,
кто
ботинок
к
лицу
(Quem
bota
a
cara,
quem
bota
a
cara)
(Я
женщина,
парень,
я
женщина
парень)
O
jogo
é
sujo
a
esquina
não
para
Игра
грязный
угол
не
(A
esquina
não
para,
a
esquina
não
para)
(В
углу,
в
углу,
не)
Sei
que
inimigos
esperam
minha
falha
Я
знаю,
что
врагов
ждут
моего
отказа
(Sei
que
inimigos
esperam
minha
falha)
(Я
знаю,
что
врагов
ждут
моего
отказа)
O
riso
da
hiena
nunca
me
atrapalha
Смех
гиены
никогда
мне
не
мешает
(Nunca
me
atrapalha,
nunca
me
atrapalha)
(Никогда
мне
не
мешает,
мне
не
мешает)
Eu
avisei
pra
aquele
mano
que
a
vida
não
é
essa
Я
предупредил
его,
чтоб
тот
братан,
что
жизнь
это
не
Elabora
os
seus
planos,
faça
sem
agir
na
pressa
Разрабатывает
свои
планы,
сделать
не
действовать
в
спешке
A
bala
fura
o
pano
que
te
leva
pro
outro
plano
Пуля
продырявит
ткани,
что
ведет
тебя
про
другой
план
Eu
avisei
pra
aquele
mano
no
caminho
cê
tropeça
Я
предупреждал,
ты
тот
один,
в
путь
тяжелый
спотыкается
Ouço
o
balanço
das
grades
do
inferno
Я
слышу,
как
баланс
решеток
ад
(A
Deus
me
apego,
a
Deus
me
apego)
(Бог
мне
привязанность,
Бог
меня
привязанность)
Entre
o
rebanho,
o
juiz
e
o
martelo
Среди
стада,
судьи
и
молоток
(O
diabo
de
terno,
o
diabo
de
terno)
(Дьявол,
одетый
в
костюм
дьявола,
костюм)
Conquistas
perdidas
restaram
flagelos
Достижения
потеряны,
остались
язв
(Restaram
flagelos,
restaram
flagelos)
(Сохранилось
язв,
язв
остались)
Eu
quero
ser
um
rei,
mas
sem
tirar
os
chinelos
Я
хочу
быть
королем,
но
не
снимая
тапочки
Achei
minha
saída,
parei
no
momento
certo
Я
нашел
мой
выход,
я
остановился
в
нужный
момент
O
tempo
passa
rápido,
meus
amigos
não
tão
mais
perto
Время
проходит
быстро,
друзья
мои,
не
так
ближе
Os
manos
tão
na
esquina,
lucrando
a
sua
parte
Все
manos
так
в
углу,
прибыли
в
вашу
часть
Os
nomes
tão
nos
muros,
pros
que
deixaram
saudade
Имена
так
же
на
стенах,
профессионалы,
которые
не
оставили
тоски
Com
a
peça
na
cintura,
cabeça
na
guilhotina
С
деталью
на
талии,
голову
в
гильотину
Polícia
na
procura
enquanto
os
mano
tão
na
esquina
Полиция
в
поиске
в
то
время
как
один
на
один
так
в
углу
Bebidas
caras,
grana
de
sobra
Напитки
дорогие,
денег
в
обрез
Uma
vida
de
luxúria,
na
loucura
cê
se
afoga
Жизнь,
похоть,
безумие
рус
тонет
Que
te
transformam
em
réu
Что
тебя
превращают
в
обвиняемого
No
final
de
tudo,
dinheiro
é
só
papel
В
конце
концов,
деньги
это
всего
лишь
бумага
Puta
querendo
garupa
Шлюха
желая
крупу
Direto
pra
cama,
não
fujo
da
luta
Прямой
ты,
кровать,
не
хорошая
борьба
Vermes
na
trama,
filhas
da
puta
Черви
в
сюжете,
дочери
шлюха
Droga
na
esquina,
polícia
na
escuta
Препарат
в
углу,
полиция
прослушивания
Aquela
mina
formando
arapuca
Эта
шахта
формирования
arapuca
Falsos
amigos
na
forma
de
Judas
Ложные
друзья
в
виде
Иуды
Caminho
errado,
nunca
se
iluda
Неверному
пути,
никогда
не
обманывайте
себя
Quando
cê
cai,
ninguém
te
ajuda
Когда
доверие
падает,
никто
не
поможет
Não
pula
na
frente
do
trem
que
o
bonde
te
atropela
Не
прыгать
перед
поезд,
что
трамвай
тебя
пробегает
Cuidado
com
o
que
fala
pra
cê
não
ficar
banguela
Будьте
осторожны
с
тем,
что
говорит,
ты
с
норвегией
не
остаться
banguela
Esse
é
o
preço
da
guerra
e
que
vença
o
melhor
Это
цена
войны,
и
пусть
победит
лучший
Se
tu
quer
a
paz,
se
prepare
pro
pior
Если
вы
хотите
мира,
будьте
готовы
pro
хуже
O
mano
atira
em
tudo
que
vê
Мано
стреляет
во
все
что
видит
Esse
é
o
instinto
que
eu
posso
fazer
Это
инстинкт,
что
я
могу
сделать
Tamo
no
jogo,
é
matar
ou
morrer
Тамо
в
игре,
чтобы
убить
или
умереть
Caçar
ou
correr,
lucrar
ou
perder
Охотиться
или
работать,
получить
прибыль
или
потерять
Comprar
ou
vender,
ganhar
ou
vencer
Купить
или
продать,
заработать
или
выиграть
Sobreviver,
não
importa
o
que
haja
Чтобы
выжить,
независимо
от
того,
что
есть
Não
conte
com
a
sorte,
entre
a
vida
e
a
morte
Не
рассчитывайте
на
удачу,
между
жизнью
и
смертью
Armadura
do
Jorge
me
traja
Броня
Хорхе
мне
костюмы
Tu
sabe
da
sentença,
mano,
não
inventa
Ты
знаешь
приговор,
один,
не
изобретает
Sem
treta
e
algema,
fujo
dos
problemas
Без
дерьма
и
наручники,
хорошая
проблем
Sem
mente
pequena,
analiso
a
cena
Без
малый
разум,
анализирую
сцены
Sabendo
a
sequência,
insistir
é
doença
Зная
последовательность,
настаивать-это
болезнь
E
no
final
de
tudo
o
crime
não
compensa
И
в
конце
концов
все,
что
преступление
не
окупается
Com
a
peça
na
cintura,
cabeça
na
guilhotina
С
деталью
на
талии,
голову
в
гильотину
Polícia
na
procura
enquanto
os
mano
tão
na
esquina
Полиция
в
поиске
в
то
время
как
один
на
один
так
в
углу
Bebidas
caras,
grana
de
sobra
Напитки
дорогие,
денег
в
обрез
Uma
vida
de
luxúria,
na
loucura
cê
se
afoga
Жизнь,
похоть,
безумие
рус
тонет
Que
te
transformam
em
réu
Что
тебя
превращают
в
обвиняемого
No
final
de
tudo,
dinheiro
é
só
papel
В
конце
концов,
деньги
это
всего
лишь
бумага
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felp22, Terrordosbeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.