Cacife Clandestino - Isso Que É Som de Rap - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cacife Clandestino - Isso Que É Som de Rap




Isso Que É Som de Rap
Это Звук Рэпа
É clandestino o meu cacife
Мой козырь подпольный
Elas me chamam de patife
Ты зовёшь меня негодяем
vem fazendo strip
Уже танцуешь стриптиз
Arranco todas as suas grifes
Срываю с тебя все твои брендовые вещи
Certeiro Igual um rifle
Меткий, как винтовка
Compro o delegado e o xerife
Куплю и делегата, и шерифа
Aqui se faz rap de elite
Здесь делается рэп элиты
Represento "rio street"
Представляю "рио стрит"
É ponto 30 o meu calibre
Тридцатый калибр - мой
Com as 'rima' do estilo livre
С рифмами вольного стиля
Insano e a cabeça em crise
Безумный, и голова в кризисе
Se os cana chegar me avise
Если мусора появятся, предупреди меня
Com as mina que tão no prive
С девчонками, что в привате
Isso é rap, não banalize
Это рэп, не опошляй его
Nada de jeezy, weezy
Никаких jeezy, weezy
Som brasileiro ainda que se vive
Бразильский звук, пока живём
Morcego louco, rasante da madrugada
Безумная летучая мышь, ночной полёт
Cachorro louco, no soco criado
Безумный пёс, воспитанный на кулаках
Dando porrada, alma blindada rima rajada,
Раздаю удары, душа бронирована, рифмы шквал,
Sente a pegada pedrada pesada no coco
Почувствуй хватку, тяжёлый камень в голову
Os comédia passa sufoco,
Комедианты задыхаются,
O que você deseja pra mim eu te desejo em dobro
Чего ты желаешь мне, я желаю тебе вдвойне
O rap não e logotipo, não se ache outro mito
Рэп это не логотип, не считай себя другим мифом
Nasci para o conflito naquilo que acredito
Рождён для конфликта, верю в то, во что верю
Não pelo o que foi dito do indivíduo
Не из-за того, что было сказано этим человеком
Que falou sujo seu nome não passou batido
Который говорил грязь, твоё имя не осталось незамеченным
Refrão
Припев
Ooooo
Ooooo
Junto dos mais loco, pedrada no coco
Вместе с самыми безумными, только камни в голову
Deixa eu continua minha função...
Позволь мне продолжить своё дело...
Is migue xafa cabran da ré, desmonta a banca
Этот Мигель пугает козлов сзади, разносит сцену
Isso que é som...
Это звук...
De rap
Рэпа
Junto dos mais loco
Вместе с самыми безумными
Deixa eu continua minha função...
Позволь мне продолжить своё дело...
Is migue xafa cabran da ré, desmonta a banca
Этот Мигель пугает козлов сзади, разносит сцену
Isso que é som...
Это звук...
De rap
Рэпа
Junto dos mais loco
Вместе с самыми безумными
Deixa eu continua minha função...
Позволь мне продолжить своё дело...
Is migue xafa cabran da ré, desmonta a banca
Этот Мигель пугает козлов сзади, разносит сцену
Isso que é som...
Это звук...
De rap
Рэпа
Desmonta essa banca primo
Разнеси эту сцену, брат
Nos desbanca essa banca se não faz
Мы разносим эту сцену, если не делаешь
Por onde seu dia vem
То откуда приходит твой день
Nos cobra de bicho estilo
Мы взыскиваем с тебя по-звериному, в стиле
A máfia do bicho, a máfia da Itália
Мафия животных, мафия Италии
A máfia do rio, máfia é tanta máfia tu que não viu?
Мафия Рио, столько мафии, только ты не видел?
Será, que o rap miscigena?
Может быть, рэп смешивается?
Que o preconceito reina?
Что предрассудки правят?
Se não nos derem espaço a gente rouba a cena
Если нам не дадут места, мы украдём сцену
Isso aqui não é Eua
Это не США
Divisão de zona, é coisa pequena
Разделение на зоны - мелочь
Pensamento estagnado te auto envenena
Застойное мышление отравляет тебя
Aquele que se emociona
Тот, кто слишком эмоционален
Se auto aprisiona
Сам себя заключает в тюрьму
Se a mente fica em coma
Если разум в коме
Vai beijar a lona
Поцелуешь пол
achando que mete bronca,
Думаешь, что можешь устроить скандал,
Menos age do que ronca
Меньше действуешь, чем храпишь
Assim é que se tomba
Вот так и падают
Melhor, seguir na sombra
Лучше оставаться в тени
Veja, essa postura é tola
Смотри, эта позиция глупа
Cada passo uma nova escolha
Каждый шаг новый выбор
Cada alvo, um trajeto, uma meta
Каждая цель, маршрут, задача
Para cada demanda uma nova arroba
На каждый запрос новая @
Me coloque de fora da bolha
Вытащите меня из пузыря
Se os malucos do rap estoura!!!
Если безумцы рэпа взорвутся!!!
O sol vai renascer de onde sempre esteve
Солнце взойдёт там, где всегда было
Ooooo
Ooooo
Junto dos mais loco, pedrada no coco
Вместе с самыми безумными, только камни в голову
Deixa eu continua minha função...
Позволь мне продолжить своё дело...
Is migue xafa cabran da ré, desmonta a banca
Этот Мигель пугает козлов сзади, разносит сцену
Isso que é som...
Это звук...
De rap
Рэпа
Junto dos mais loco,
Вместе с самыми безумными,
Deixa eu continua minha função...
Позволь мне продолжить своё дело...
Is migue xafa cabran da ré, desmonta a banca
Этот Мигель пугает козлов сзади, разносит сцену
Isso que é som...
Это звук...
De rap
Рэпа






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.