Cacife Clandestino - Reis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cacife Clandestino - Reis




Reis
Короли
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Medellin (Medellin)
Медельин (Медельин)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Felp 22, baby
Felp 22, детка
E eu pique, bandidão
И я в ударе, бандит
Nóis não falha na missão, não
Мы не проваливаем миссию, нет
Eu e meus irmão temos pacto de sangue
У меня и моих братьев кровный пакт
Um elo fraco é o que quebra a corrente
Слабое звено - вот что разрушает цепь
Querem a receita mas não têm o ingrediente
Хотят рецепт, но у них нет ингредиентов
Não é ficção, nossa meta é milhão, yeah
Это не выдумка, наша цель - миллион, да
Disposição, e a vitória nóis garante
Готовность, и победа нам гарантирована
Saiba camuflar se o clima fica diferente
Умей маскироваться, если обстановка меняется
Estude cada passo, tudo silenciosamente
Продумывай каждый шаг, все тихо
A morte me chama pro ensaio (Ooh)
Смерть зовет меня на репетицию (Ох)
Pega o carro, assalta o banco e vira o dono do bairro
Бери машину, грабь банк и становись хозяином района
Minha mãe dizia: Com fogo não se brinca
Моя мама говорила: С огнем не играют
Olha a cena moleque, problema com duas na cinta
Смотри на сцену, парень, проблемы с двумя на поясе
Se blinda, cuidado com a risada do Coringa
Берегись, остерегайся смеха Джокера
Ay, puta e droga e revólver, gira esse cacife
Эй, шлюха, наркотики и револьвер, крути этот куш
Cuida contra o X9, o seu campo analise
Берегись стукача, анализируй свое окружение
Nós fugindo da crise, das mancadas esquive
Мы убегаем от кризиса, уклоняемся от промахов
E se atirar não avise, a vida não tem reprise
И если будешь стрелять, не предупреждай, жизнь не имеет повторов
As estrelas não tão morta porque o céu está nublado
Звезды не мертвы, просто небо затянуто облаками
É um laço, é um casamento entre a música e o caos, yeah
Это узы, это брак между музыкой и хаосом, да
Eu peço a Deus: perdoe meus pecado
Я прошу Бога: Просто прости мои грехи
Essas barreira me serviram de degrau, yeah
Эти барьеры послужили мне ступенькой, да
E o certo, novo, tudo se transforma que eu sei, yeah
И все правильно, новое, все меняется, я знаю, да
Ache a rota, mas nunca se esqueça da onde veio
Найди свой путь, но никогда не забывай, откуда ты пришел
Conta as nota, mas não diz que eu não te avisei
Считай купюры, но не говори, что я тебя не предупреждал
Esse é o preço, viver pouco como um rei
Это цена, жить мало, как король
Eu peso a vida na balança igual preju e o lucro
Я взвешиваю жизнь на весах, как убыток и прибыль
A vida é louca e eu decifro todos os código
Жизнь безумна, и я расшифровываю все коды
Quero encontrar uma luz no fim do túnel
Хочу найти свет в конце туннеля
Camuflo minha fase, vou buscando êxito
Маскирую свой этап, ищу успех
E eu pique, bandidão
И я в ударе, бандит
Nóis não falha na missão, não
Мы не проваливаем миссию, нет
Eu e meus irmão temos pacto de sangue
У меня и моих братьев кровный пакт
Um elo fraco é o que quebra a corrente
Слабое звено - вот что разрушает цепь
Querem a receita mas não têm o ingrediente
Хотят рецепт, но у них нет ингредиентов
Não é ficção, nossa meta é milhão, yeah
Это не выдумка, наша цель - миллион, да
Disposição, e a vitória nóis garante
Готовность, и победа нам гарантирована
Saiba camuflar se o clima fica diferente
Умей маскироваться, если обстановка меняется
Estude cada passo, tudo silenciosamente
Продумывай каждый шаг, все тихо





Авторы: Felp 22


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.