Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
remember
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
The
last
time
I
was
content
Wann
ich
das
letzte
Mal
zufrieden
war
And
now
I
wonder
Und
jetzt
frage
ich
mich
How
do
I
get
there
again
Wie
komme
ich
wieder
dorthin
Why
am
I
clutching
and
grabbing
at
all
the
things
that
I
don't
have?
Warum
klammere
und
greife
ich
nach
all
den
Dingen,
die
ich
nicht
habe?
When
You've
given
me
everything
Wo
Du
mir
doch
alles
gegeben
hast
Why
am
I
stuck
in
my
feelings
thinking
I
know
what
I
deserve?
Warum
stecke
ich
in
meinen
Gefühlen
fest
und
denke,
ich
wüsste,
was
ich
verdiene?
When
the
answer
is
clear
to
me
Wo
die
Antwort
für
mich
doch
klar
ist
'Cause
what
you
give
me
Lord
is
more
than
I
desire
Denn
was
Du
mir
gibst,
Herr,
ist
mehr
als
ich
begehre
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
When
I
lose
my
way,
You
lead
me
through
the
fire
Wenn
ich
meinen
Weg
verliere,
führst
Du
mich
durchs
Feuer
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
Even
on
my
darkest
day
You
show
me
where
the
light
is
Selbst
an
meinem
dunkelsten
Tag
zeigst
Du
mir,
wo
das
Licht
ist
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
And
when
my
strength
is
gone,
I
know
where
to
find
it
Und
wenn
meine
Kraft
schwindet,
weiß
ich,
wo
ich
sie
finde
You're
my
Provider,
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger,
mein
Versorger
I'm
not
forgotten
Ich
bin
nicht
vergessen
I
am
a
child,
beloved
Ich
bin
ein
Kind,
geliebt
What
you
have
given
Was
Du
gegeben
hast
Has
always
been
enough
War
immer
genug
Why
am
I
clutching
and
grabbing
at
all
the
things
that
I
don't
have?
Warum
klammere
und
greife
ich
nach
all
den
Dingen,
die
ich
nicht
habe?
When
You've
given
me
everything
Wo
Du
mir
doch
alles
gegeben
hast
Why
am
I
stuck
in
my
feelings
thinking
I
know
what
I
deserve?
Warum
stecke
ich
in
meinen
Gefühlen
fest
und
denke,
ich
wüsste,
was
ich
verdiene?
When
the
answer
is
clear
to
me
Wo
die
Antwort
für
mich
doch
klar
ist
'Cause
what
you
give
me
Lord
is
more
than
I
desire
Denn
was
Du
mir
gibst,
Herr,
ist
mehr
als
ich
begehre
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
When
I
lose
my
way
You
lead
me
through
the
fire
Wenn
ich
meinen
Weg
verliere,
führst
Du
mich
durchs
Feuer
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
Even
on
my
darkest
day,
You
show
me
where
the
light
is
Selbst
an
meinem
dunkelsten
Tag
zeigst
Du
mir,
wo
das
Licht
ist
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
And
when
my
strength
is
gone,
I
know
where
to
find
it
Und
wenn
meine
Kraft
schwindet,
weiß
ich,
wo
ich
sie
finde
You're
my
provider
Du
bist
mein
Versorger
My
Provider
Mein
Versorger
You
have
always
been
Du
warst
schon
immer
You
will
always
be
Du
wirst
immer
sein
Your
faithful
hand
is
holding
onto
me
Deine
treue
Hand
hält
mich
fest
God,
You
are
my
Gott,
Du
bist
mein
'Cause
what
you
give
me
Lord
is
more
than
I
desire
Denn
was
Du
mir
gibst,
Herr,
ist
mehr
als
ich
begehre
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
And
when
I
lose
my
way,
You
lead
me
through
the
fire
Und
wenn
ich
meinen
Weg
verliere,
führst
Du
mich
durchs
Feuer
You're
my
Provider
(You're
my
Provider)
Du
bist
mein
Versorger
(Du
bist
mein
Versorger)
Even
on
my
darkest
day,
You
show
me
where
the
light
is
Selbst
an
meinem
dunkelsten
Tag
zeigst
Du
mir,
wo
das
Licht
ist
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
And
when
my
strength
is
gone,
I
know
where
to
find
it
Und
wenn
meine
Kraft
schwindet,
weiß
ich,
wo
ich
sie
finde
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
My
Provider
Mein
Versorger
You
are,
you
are
Du
bist,
Du
bist
You're
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
You
are,
you
are
(Provider)
Du
bist,
Du
bist
(Versorger)
You're
my
Provider
(my
Provider)
Du
bist
mein
Versorger
(mein
Versorger)
You
are,
you
are
Du
bist,
Du
bist
You
are
my
Provider
Du
bist
mein
Versorger
My
Provider
Mein
Versorger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Sullivan King, Cade Thompson, Carter Jon Frodge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.