Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
the
way
that
I
move
Schau,
wie
ich
mich
bewege
Look
at
the
way
that
I
pop
off
Schau,
wie
ich
abgehe
I
met
yo
bitch
in
the
booth
Ich
traf
deine
Schlampe
im
Studio
I
got
her
takin'
her
top
off
Ich
bringe
sie
dazu,
ihr
Top
auszuziehen
I
been
drinkin'
too
much
booze
Ich
habe
zu
viel
Alkohol
getrunken
Turn
me
straight
into
a
monster
Verwandle
mich
direkt
in
ein
Monster
I
don't
got
nothin'
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
I
don't
got
nothin'
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Look
at
the
way
that
I
move
(Woo)
Schau,
wie
ich
mich
bewege
(Woo)
Look
at
the
way
that
I
pop
off
Schau,
wie
ich
abgehe
Look
at
the
way
that
I
shoot
(Bap)
Schau,
wie
ich
schieße
(Bap)
Look
at
the
way
how
I
hop
out
Schau,
wie
ich
rausspringe
I
been
getting
so
much
blue
Ich
habe
so
viel
Blau
bekommen
Talkin'
bout
cheese,
that's
a
cop
out
Über
Käse
reden,
das
ist
ein
Ausweg
Look
at
the
way
that
I'm
far
out
Schau,
wie
weit
draußen
ich
bin
Spiked
punch,
that's
a
knockout
Gepanschter
Punsch,
das
ist
ein
Knockout
Look
at
the
way
that
I'm
poppin
Schau,
wie
ich
abgehe
Jack
Harlow,
here
you
go
(Go)
Jack
Harlow,
bitte
sehr
(Go)
And
you
know
I
ain't
stoppin
Und
du
weißt,
ich
höre
nicht
auf
I
ain't
takin'
this
slow
(Oh
no)
Ich
gehe
es
nicht
langsam
an
(Oh
nein)
Look
at
the
way
that
I'm
goin
Schau,
wie
ich
vorankomme
Look
at
the
moves
that
I'm
showin'
Schau
dir
die
Moves
an,
die
ich
zeige
Look
at
the
drip
of
my
potion
Schau
dir
den
Tropfen
meines
Trankes
an
Look
at
the
dough,
yeah,
I'm
rollin'
Schau
dir
den
Teig
an,
ja,
ich
rolle
All
it
stoic
Alles
stoisch
All
y'all
know
it
Ihr
alle
wisst
es
Decked
out,
swollen
Aufgebrezelt,
geschwollen
Christoper
Nolan
Christopher
Nolan
Dark
Night
Dummo
Dark
Night
Dummo
Icy,
frozen
Eisig,
gefroren
Shawty
got
culo
Shawty
hat
Culo
Put
it
in
motion
Bring
es
in
Bewegung
I'm
just
tryna
get
down
Ich
versuche
nur,
runterzukommen
Niggas
won't
let
down
Niggas
lassen
nicht
nach
I'm
getting
press
now
Ich
bekomme
jetzt
Druck
Cross
on
my
chest
how
Kreuz
auf
meiner
Brust,
wie
I
been
the
best
Ich
war
der
Beste
Now,
I
don't
need
yo
stress
(Ow)
Jetzt,
ich
brauche
deinen
Stress
nicht
(Ow)
Got
hittas
on
deck
(Wow)
Habe
Hittas
an
Deck
(Wow)
I'm
ringing
up
checks
Ich
kassiere
Schecks
That
is
the
way
that
it
go
(Woah)
So
läuft
das
(Woah)
That
is
the
way
that
we
flow
So
fließen
wir
Y'all
have
been
fanning
the
flames
Ihr
habt
die
Flammen
angefacht
I
just
been
blowin
the
smoke
Ich
habe
nur
den
Rauch
geblasen
Y'all
have
been
playing
these
games
Ihr
habt
diese
Spiele
gespielt
Latinas
praying
to
me
like
the
Pope
Latinas
beten
zu
mir
wie
zum
Papst
I
just
been
taking
names
Ich
habe
nur
Namen
genommen
While
they
taking
me
as
a
joke
Während
sie
mich
als
Witz
betrachten
Look
at
the
way
that
I
move
Schau,
wie
ich
mich
bewege
Look
at
the
way
that
I
pop
off
Schau,
wie
ich
abgehe
I
met
yo
bitch
in
the
booth
Ich
traf
deine
Schlampe
im
Studio
I
got
her
takin'
her
top
off
Ich
bringe
sie
dazu,
ihr
Top
auszuziehen
I
been
drinkin'
too
much
booze
Ich
habe
zu
viel
Alkohol
getrunken
Turn
me
straight
into
a
monster
Verwandle
mich
direkt
in
ein
Monster
I
don't
got
nothin'
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
I
don't
got
nothin'
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Look
at
the
way
that
I
move
(Woo)
Schau,
wie
ich
mich
bewege
(Woo)
Look
at
the
way
that
I
pop
off
Schau,
wie
ich
abgehe
Look
at
the
way
that
I
shoot
Schau,
wie
ich
schieße
Look
at
the
way
how
I
hop
out
Schau,
wie
ich
rausspringe
I
been
getting
so
much
blue
Ich
habe
so
viel
Blau
bekommen
Talkin'
bout
cheese,
that's
a
cop
out
Über
Käse
reden,
das
ist
ein
Ausweg
Look
at
the
way
that
I'm
far
out
Schau,
wie
weit
draußen
ich
bin
Spiked
punch,
that's
a
knockout
Gepanschter
Punsch,
das
ist
ein
Knockout
Look
at
the
way
that
I'm
risin'
up
Schau,
wie
ich
aufsteige
I
been
the
boy
they
been
hypin'
up
Ich
war
der
Junge,
den
sie
hochgejubelt
haben
I
make
the
fire
like
molotov
Ich
mache
das
Feuer
wie
ein
Molotowcocktail
I
blow
the
smoke
from
the
car
exhaust
Ich
blase
den
Rauch
aus
dem
Auspuff
We
not
alike
Wir
sind
nicht
gleich
I'm
just
that
nigga
that
you
tryna
fight
Ich
bin
nur
der
Nigga,
gegen
den
du
kämpfen
willst
I'm
just
the
string
that
hold
down
they
kite
Ich
bin
nur
die
Schnur,
die
ihren
Drachen
hält
I
get
'em
angry,
they
grabbing
they
knife
Ich
mache
sie
wütend,
sie
greifen
nach
ihrem
Messer
Grabbing
they
shiv
Greifen
nach
ihrem
Messer
Run
for
they
life
Rennen
um
ihr
Leben
I
bring
the
business
like
"what
is
this"
Ich
bringe
das
Geschäft
wie
"Was
ist
das"
I
cross
yo
name
right
off
of
my
hit
list
Ich
streiche
deinen
Namen
direkt
von
meiner
Hitliste
Bringing
the
claws
out
like
it
was
Christmas
Bringe
die
Krallen
raus,
als
wäre
es
Weihnachten
Got
my
head
in
the
clouds,
I
guess
I'm
a
nimbus-ile
Habe
meinen
Kopf
in
den
Wolken,
ich
schätze,
ich
bin
ein
Nimbus
Wide-eye
vision,
peripheral
Weitwinkelblick,
peripher
You
take
my
lyrics
too
literal
Du
nimmst
meine
Texte
zu
wörtlich
Regeneration
like
minerals
Regeneration
wie
Mineralien
I
am
a
miracle
Ich
bin
ein
Wunder
I
am
so
lyrical
Ich
bin
so
lyrisch
"Oh
please
tell
me
that
shit
is
satirical"
"Oh,
bitte
sag
mir,
dass
das
satirisch
ist"
Not
really,
but
half
so
Nicht
wirklich,
aber
halbwegs
Rounding
up
count
like
lasso
Zähle
auf
wie
ein
Lasso
I
am
an
asshole
Ich
bin
ein
Arschloch
Cash
in
the
pass,
so
I
get
girlies,
and
you
get
nemo
Cash
im
Pass,
also
bekomme
ich
Mädels,
und
du
bekommst
Nemo
I
digress,
but
I
be
cleano
Ich
schweife
ab,
aber
ich
bin
sauber
I'm
the
best,
just
ask
the
people
Ich
bin
der
Beste,
frag
einfach
die
Leute
Don't
get
no
rest,
no
counting
sheep
Bekomme
keine
Ruhe,
zähle
keine
Schafe
Though
I
be
blessed
Obwohl
ich
gesegnet
bin
I
sting
like
the
bee
Ich
steche
wie
die
Biene
Muhammed
Ali
Muhammed
Ali
I
am
so
cold,
but
they
already
know
I
be
murdering
beats
Ich
bin
so
kalt,
aber
sie
wissen
bereits,
dass
ich
Beats
ermorde
Look
at
the
way
that
I
move
(Move)
Schau,
wie
ich
mich
bewege
(Move)
Look
at
the
way
that
I
pop
off
Schau,
wie
ich
abgehe
I
met
yo
bitch
in
the
booth
(Ah)
Ich
traf
deine
Schlampe
im
Studio
(Ah)
I
got
her
takin'
her
top
off
Ich
bringe
sie
dazu,
ihr
Top
auszuziehen
I
been
drinkin'
too
much
booze
Ich
habe
zu
viel
Alkohol
getrunken
Turn
me
straight
into
a
monster
Verwandle
mich
direkt
in
ein
Monster
I
don't
got
nothin'
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
I
don't
got
nothin'
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Look
at
the
way
that
I
move
(Woo)
Schau,
wie
ich
mich
bewege
(Woo)
Look
at
the
way
that
I
pop
off
Schau,
wie
ich
abgehe
Look
at
the
way
that
I
shoot
Schau,
wie
ich
schieße
Look
at
the
way
how
I
hop
out
Schau,
wie
ich
rausspringe
I
been
getting
so
much
blue
Ich
habe
so
viel
Blau
bekommen
Talkin'
bout
cheese,
that's
a
cop
out
Über
Käse
reden,
das
ist
ein
Ausweg
Look
at
the
way
that
I'm
far
out
Schau,
wie
weit
draußen
ich
bin
Spiked
punch,
that's
a
knockout
Gepanschter
Punsch,
das
ist
ein
Knockout
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caden Swanigan
Альбом
Pop Off
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.