Cadena Perpetua - Ángel del Pasado (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cadena Perpetua - Ángel del Pasado (En Vivo)




Ángel del Pasado (En Vivo)
Ángel del Pasado (Вживую)
Como puede ser que todo este patas arriba
Как может быть все вверх дном?
Que mas pobre es el que trabaja todo el dia
Тот, кто работает целый день, беднее того,
Que el que vende cocaina
Кто продает кокаин,
Que el politico del barrio
Политика из района
Que no pasa por las villas desde que tiene un cargo.
Который не заходил в трущобы с тех пор, как получил должность.
Como puede ser que desde afuera se nos diga
Как может быть, что извне нам говорят,
Cuanto hay que comer, cuanto achicamos la barriga
Сколько есть, как уменьшить живот?
Cuanta carne, cuanta harina, cuantos sueños les mandamos
Сколько мяса, сколько муки, сколько снов мы им отправили,
Cuanto ajuste nos envian, vaya forma de pagarnos.
Сколько экономии они нам прислали. Какой способ нам платить!
Que me digan que soy angel del pasado
Пусть говорят, что я ангел из прошлого,
Que se rian porque no entra en mi cabeza
Пусть смеются, потому что это не укладывается у меня в голове,
Que se hizo bueno el amo y el chacal vegetariano
Что хозяин стал хорошим, а шакал вегетарианцем
Y comparte la comida con su presa
И делится едой со своей добычей,
Como puede ser que el que se roba una gallina
Как может быть, что того, кто украл курицу,
Vaya preso un mes y al que robo miles de vidas
На месяц отправляют в тюрьму, а того, кто украл тысячи жизней,
Le fabriquen amnistias y lo dejen limpio y suelto
Помилуют и оставят чистым и свободным,
Esperando que algun dia le hagan un monumento.
Ожидая, что когда-нибудь ему поставят памятник.
Como puede ser que sus conciencias este tranquila
Как может быть, что их совесть спокойна?
Como duermen bien siendo tan grande porqueria
Как они спят спокойно, будучи такой большой мерзостью?
Condenados de por vida, por los jueces por el pueblo,
Прокляты пожизненно судьями, народом,
Por los chicos de Malvinas, por los vivos y los muertos
Мальчиками из Мальвин, живыми и мертвыми
Que me digan que soy angel del pasado
Пусть говорят, что я ангел из прошлого,
En un ala llevo atada la memoria
На одном крыле я держу память
Y en la otra los abrazos que le debo a mis hermanos,
И на другом объятия, которые я должен своим братьям,
Los que hicieron algo por cambiar la historia.
Тем, кто что-то сделал, чтобы изменить историю.
Que me digan que soy angel del pasado
Пусть говорят, что я ангел из прошлого,
Soy demonio, soy fantasma o cualquier cosa
Я демон, я призрак или что угодно
Soy la fe que me enseñaron sin camisas, sin enengaños,
Я вера, которой меня научили без рубашек, без обмана,
Y la sigo aunque ya no este de moda.
И я следую ей, хотя она уже не в моде.





Авторы: Ignacio Anibal Copani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.