Cadena Perpetua - El Tirano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cadena Perpetua - El Tirano




El Tirano
Тиран
Yo te canto desde mi balcon
Я пою тебе с моего балкона,
Sin deberle nada a nadie
Никому ничего не должен,
Ni inocente ni culpable porque yo no
Ни невиновен, ни виноват, потому что я не
Vendo ni compro una ilusion
Продаю и не покупаю иллюзии.
Parece que esa es tu pasion engaños y reformas
Похоже, что это твоя страсть - обман и реформы.
Porque vos dormis y no dejas soñar
Потому что ты спишь и не даешь мечтать,
Comes sin convidar hay un ladron en tu sombra
Ешь, не предлагая другим, в твоей тени скрывается вор.
Deportes, diversion, locura y ambicion
Спорт, развлечения, безумие и амбиции,
Esclavo de promesas que todo un pueblo espero
Раб обещаний, которых ждал весь народ.
Yo te canto desde mi balcon
Я пою тебе с моего балкона,
Ya no aguanto tu soberbia
Я больше не выношу твоей гордыни,
Censurando mis ideas ya ni dios
Цензурируя мои идеи, даже бог
Duerme pensando en tu poder
Не спит, думая о твоей власти.
Somos el plato favorito de aquellos que dejaste
Мы - любимое блюдо тех, кого ты оставила
Sin comer pidiendo caridad,
Без еды, просить милостыню,
Gente con dignidad que solo quiere trabajar
Людей с достоинством, которые просто хотят работать.
La paciencia se acabo
Терпение закончилось.
Es hora de que salga el sol y asi conoceras
Пришло время, чтобы взошло солнце, и тогда ты узнаешь
La cara de la humillacion
Лицо унижения.
Yo te canto desde mi balcon
Я пою тебе с моего балкона,
No pretendas evitarme la ilusion paso a ser hambre
Не пытайся лишить меня иллюзий, иллюзия превратилась в голод.
Ya sabes, los tiranos nunca terminan bien
Ты знаешь, тираны никогда не кончают хорошо.
A la corta o la larga la venganza es muy amarga
Рано или поздно месть очень горька.
Porque vos dormis y no dejas soñar
Потому что ты спишь и не даешь мечтать,
Comes sin convidar
Ешь, не предлагая другим.
Las cosas te salieron mal
У тебя все пошло не так.
La paciencia se acabo
Терпение закончилось.
Es hora de que salga el sol
Пришло время, чтобы взошло солнце.
Esclavo de promesas
Раб обещаний,
Que todo un pueblo espero
Которых ждал весь народ.





Авторы: Claudio Hernan Valente, Eduardo Guillermo Graziadei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.