Cadena Perpetua - Fiel Soledad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cadena Perpetua - Fiel Soledad




Fiel Soledad
Faithful Solitude
Ahora que puedo ver las cosas como son
Now that I can see things as they are
Ahora que espero verla junto al sol
Now that I hope to see her next to the sun
Se ve tan mía cuando pasa frente a
She seems so mine when she passes before me
Se ve tan viva que me hace vivir
She seems so alive that she makes me live
¿Será tan cruel la realidad
Could reality be so cruel
Que me tendrá largas noches sin dormir?
That it will keep me sleepless for long nights?
¿Será tan fiel la soledad
Will solitude be so faithful
Que todo hará por quedarse junto a mí?
That it will do everything to stay by my side?
Si nunca le hablo es porque no que decir
If I never talk to her, it's because I don't know what to say
¿Cómo le explico que me siento así?
How can I explain to her that I feel this way?
¿Por qué no logro superar la inhibición?
Why can't I overcome inhibition?
¿Será que el miedo cuida al corazón?
Could it be that fear is protecting my heart?
Se ve tan cruel la realidad
Reality seems so cruel
Que me tendrá largas noches sin dormir
That it will keep me sleepless for long nights
¿Será tan fiel la soledad
Will solitude be so faithful
Que todo hará por quedarse junto a mí?
That it will do everything to stay by my side?
Ah, ah, ¡no!
Ah, no!
Se ve tan cruel la realidad
Reality seems so cruel
Que me tendrá largas noches sin dormir
That it will keep me sleepless for long nights
¿Será tan fiel la soledad
Will solitude be so faithful
Que todo hará por quedarse junto a mí?
That it will do everything to stay by my side?
Ah, ¡no!
Ah, no!
Nunca entendí por qué la vida me hizo así
I never understood why life made me this way
¿Será por eso que hoy estás cerca de mí?
Could it be that's why you're near me today?
Yo cuando quiero estar con vos
When I want to be with you
Conecto la imaginación, te siento así
I connect with my imagination and feel you close





Авторы: Claudio Hernan Valente, Eduardo Guillermo Graziadei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.