Cadena Perpetua - Quema la Idea - перевод текста песни на немецкий

Quema la Idea - Cadena Perpetuaперевод на немецкий




Quema la Idea
Verbrenn die Idee
Nuestra vida es una imitación de una idea mucho mejor
Unser Leben ist eine Nachahmung einer viel besseren Idee
Pero nos seduce las cosas
Aber die Dinge verführen uns
Posiblemente habrá que declarar una emergencia internacional
Möglicherweise muss man einen internationalen Notstand ausrufen
El hombre es la plaga del hombre
Der Mensch ist die Plage des Menschen
Vidas desperdiciadas, los chicos se ponen alas
Verschwendete Leben, die Jungs bekommen Flügel
Y no pueden regresar
Und können nicht zurückkehren
Tus ojos se ponen ciegos para no correr el riesgo
Deine Augen werden blind, um nicht das Risiko einzugehen
De ver lo que no quieres mirar.
Zu sehen, was du nicht sehen willst.
Quema la idea otro problema para estar mejor
Verbrenn die Idee, ein weiteres Problem, um besser zu sein
Quema la idea, quema la idea...
Verbrenn die Idee, verbrenn die Idee...
Quema la idea otro problema para estar mejor
Verbrenn die Idee, ein weiteres Problem, um besser zu sein
Quema la idea, quema la idea, quema la idea...
Verbrenn die Idee, verbrenn die Idee, verbrenn die Idee...
Tanto ruido me hace confundir, mientras decoran con arte infantil
So viel Lärm verwirrt mich, während sie mit kindlicher Kunst dekorieren
Muros que crecen de noche
Mauern, die nachts wachsen
Posiblemente habrá que asimilar la libertad
Möglicherweise muss man die Freiheit verinnerlichen
De aceptar o aceptar
Zu akzeptieren oder zu akzeptieren
Y acá que se salve quién pueda
Und hier rette sich, wer kann
En busca del miedo crece, más armas para la gente
Die Suche nach Furcht nimmt zu, mehr Waffen für die Leute
Que quiere vivir en paz.
Die in Frieden leben wollen.
Quema la idea otro problema para estar mejor
Verbrenn die Idee, ein weiteres Problem, um besser zu sein
Quema la idea, quema la idea...
Verbrenn die Idee, verbrenn die Idee...
Quema la idea otro problema para estar mejor
Verbrenn die Idee, ein weiteres Problem, um besser zu sein
Quema la idea, quema la idea, quema la idea...
Verbrenn die Idee, verbrenn die Idee, verbrenn die Idee...
Quema la idea, quema la idea, quema la idea...
Verbrenn die Idee, verbrenn die Idee, verbrenn die Idee...
Quema la idea, quema la idea...
Verbrenn die Idee, verbrenn die Idee...





Авторы: Eduardo Guillermo Graziadei, Claudio Hernan Valente, Gabriel Eduardo Eric Otero, Damian Biscotti, Federico Leandro Pertusi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.