Текст и перевод песни Cadet - Little Bro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
Yo,
can
I
ask
you
a
question
innit?
Эй,
можно
я
задам
тебе
вопрос?
Urmmm
whats
it...
do
I
know
[?]
lot
innit?
МММ,
что
это...
я
знаю
[?]
много,
не
так
ли?
And
I
said
"
И
я
сказал:
"
Yeah
I
know
cah,
obviously
now...
you
get
me
shit,
all
that
you
got
me,
a
Да,
я
знаю,
ка,
очевидно,
теперь
...
ты
достаешь
мне
дерьмо,
все,
что
у
тебя
есть.
ll
man
games
and
all
that
rubbish.
ll
man
игры
и
вся
эта
дрянь.
" But
the
reason
I
say
no
in
a
way
yeah
is
cah
if
you
actually
think
"Но
причина,
по
которой
я
говорю
"нет",
в
том,
что
да,
это
cah,
если
ты
действительно
думаешь.
about
it,
we
don't
really
know
each
other
that
well,
об
этом,
мы
не
так
хорошо
знаем
друг
друга,
if
you
actually
deep
it
and
I
barely
see
you
and
that
innit.
если
ты
на
самом
деле
глубоко
в
этом,
и
я
едва
вижу
тебя
и
это.
But
obviously
now,
keep
on
doing
what
youre
doing
innit
Но,
очевидно,
теперь
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь,
не
так
ли?
Little
bro,
little
bro,
you're
the
apple
of
my
eye
and
like
Братишка,
братишка,
ты-зеница
моих
глаз
и
типа
того.
More
time
when
I
don't
give
up,
listen
you're
the
reason
why
Больше
времени,
когда
я
не
сдамся,
послушай,
ты-причина,
по
которой
Turned
17
and
got
an
attitude
so
sometimes
talking
to
you
gets
long
Мне
исполнилось
17,
и
у
меня
есть
отношение,
так
что
иногда
говорить
с
тобой
становится
длиннее.
But
I
need
to
give
you
my
advice,
I
don't
call
I
put
it
in
a
song
Но
мне
нужно
дать
тебе
совет,
я
не
звоню,
я
включаю
это
в
песню.
See
first
things
first
I
apologise.
Сначала
я
извиняюсь
за
свои
первые
вещи.
Yeah
this
is
me
apologising
Да,
это
я
извиняюсь.
Put
your
name
in
stereotype,
didn't
even
ask
you
if
you
minded
Ставил
свое
имя
в
стереотип,
даже
не
спрашивал,
не
возражаешь
ли
ты.
And
I
can't
stunt
like
I
know
what
it's
like,
И
я
не
могу
притворяться,
будто
знаю,
каково
это,
I
don't
know
what
it's
like
being
my
little
bro
Я
не
знаю,
каково
это-быть
моим
маленьким
братишкой.
But
I
need
to
prepare
you
for
the
Но
мне
нужно
подготовить
тебя
к
...
world,
ay
look
come
look
here
it
goes
мир,
Эй,
взгляни
сюда,
посмотри
сюда,
он
идет.
You
see
first
things
first
when
it
comes
to
Ты
видишь
первые
вещи,
когда
дело
доходит
до
...
chicks,
don't
run
around
with
your
fucking
dick
телки,
не
бегайте
со
своим
чертовым
хуем.
Yeah
man
that
girls
gonna
hurt
your
heart,
Да,
чувак,
девчонки
ранят
твое
сердце,
and
trust
me
bro
it's
gonna
hurt
your
piss
и
поверь
мне,
Братан,
это
ранит
твою
мочу.
But
I'm
hoping
that
you
go
through
it
Но
я
надеюсь,
что
ты
пройдешь
через
это.
early,
Some
lessons
have
to
be
taught
рано,
некоторые
уроки
должны
быть
преподаны.
And
don't
worry
about
that
heartbreak
И
не
беспокойся
о
разбитом
сердце.
bro,
you
lose
them
battles
to
win
the
wars
братан,
ты
проигрываешь
им
битвы,
чтобы
выиграть
войны.
And
know
all
these
girls
ain't
the
И
знай,
что
все
эти
девчонки
не
same,
theres
bad
ones
that
how
it
goes
одинаковые,
они
плохие,
вот
как
это
происходит.
But
you're
a
king
so
go
find
your
Но
ты
король,
так
что
иди
и
найди
своего.
queen,
don't
be
bitter
like
your
big
bro
королева,
не
будь
такой
горькой,
как
твой
большой
братан.
See
listen
bro,
Смотри,
послушай,
братан.
Man
have
been
in
wronging
so
heavens
gates
I
may
never
see
Человек
был
несправедлив,
так
что
врата
небес
я
никогда
не
увижу.
But
the
reason
why
I'm
telling
you,
Но
причина,
по
которой
я
говорю
тебе,
'cause
I'm
hoping
that
you'll
be
a
better
me
потому
что
я
надеюсь,
что
ты
будешь
лучше
меня.
I
need
you
to
be
a
better
me.
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
лучше
меня.
Just
be
a
better
version
of
me
you
get
me.
Просто
будь
лучшим
вариантом
меня,
ты
получишь
меня.
I've
fucked
up
bare
times
man,
Я
облажался
голый
раз,
чувак,
so
just
don't
be
like
your
big
bro
man,
be
a
better
version
of
me
man
так
что
не
будь,
как
твой
большой
братан,
будь
лучшим
вариантом
меня,
чувак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.