Текст и перевод песни Cadillac - Mécanique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
première
fois
qu'on
s'est
vus
Впервые
мы
встретились,
C'était
dans
la
rue
Это
было
на
улице.
J'étais
d'vant
ton
garage
Я
стоял
перед
твоим
гаражом,
Et
là
tu
m'as
dit
dégage
И
ты
сказал
мне:
"Уезжай".
Meme
pas
bonjour
pas
bienvenue
Даже
не
поздоровался,
не
сказал
"Добро
пожаловать".
J'ai
trouvé
ça
très
dur
Я
нашел
это
грубым.
J'étais
ton
nouveau
voisin
Я
был
твоим
новым
соседом,
Et
toi
ça
t'as
pas
ému
А
тебя
это
не
тронуло.
ça
t'as
pas
ému
Тебя
это
не
тронуло.
Alors
j'ai
bougé,
ouais,
ma
voiture
Так
что
я
отогнал
машину,
Jm'suis
exécuté
Я
подчинился.
J'me
suis
même
excusé
Я
даже
извинился.
Mais
t'as
rien
entendu
Но
ты
ничего
не
услышал,
Tu
t'étais
déjà
barré
Ты
уже
ушел.
C'est
quoi
cette
mécanique?
Что
это
за
механика?
Tu
m'niques
et
moi
j'te
nique?
Ты
портишь
мне
жизнь,
а
я
тебе?
J'aime
pas
bien
cette
pratique
Мне
не
нравится
эта
практика,
J'trouve
pas
ça
sympathique
Я
не
нахожу
это
милым.
J'te
nique
et
toi
tu
m'niques?
Я
порчу
тебе
жизнь,
а
ты
мне?
Toujours
à
sens
unique
Всегда
в
одну
сторону.
C'est
quoi
ce
sens
pratique
Что
это
за
здравый
смысл?
Sale
fils
de
fils
unique
Проклятый
избалованный
мальчишка,
Tragique
et
malheureux
Трагичный
и
несчастный,
Malheureux-eux
Несчастный-ый,
Malheureux-eux
Несчастный-ый.
J'ai
r'gardé
mes
chasusres
Я
посмотрел
на
свою
обувь,
C'est
quoi
déjà
ma
pointure?
Какой
у
меня
размер?
Est-ce
que
j'fais
du
zéro?
Я
нулевой?
Est-ce
que
j'suis
qu'un
numéro?
Я
всего
лишь
номер?
Marre
des
gens
pressés
et
stressés
Устал
от
спешащих
и
нервных
людей,
Plus
importants
qu'moi
Более
важных,
чем
я.
C'est
sûr
que
pour
eux,
j'suis
merdeux
Наверняка,
для
них
я
— дерьмо,
Une
sorte
de
caca
Какая-то
какашка,
Ces
gros
tas
d'fumier
Эти
большие
кучи
навоза,
Mal
élevés
Плохо
воспитанные,
Qui
disent
pas
pardon
Которые
не
извиняются,
C'est
toujours
casse
toi
Всегда:
"Убирайся!"
Pousse
toi
d'là
Убирайся
отсюда!
D'abord
l'agression
Сначала
агрессия,
Qu'est-ce
que
tu
fous
surmon
chemin
Что
ты
делаешь
на
моем
пути?
Tu
vois
pas
qu'c'est
moi
l'plus
fort?
Не
видишь,
что
я
сильнее?
On
va
faire
un
bras
de
fer
Давай
померяемся
силами,
C'est
quoi
cette
mécanique?
Что
это
за
механика?
Tu
m'niques
et
moi
jte
nique?
Ты
портишь
мне
жизнь,
а
я
тебе?
J'aime
pas
bien
cette
pratique
Мне
не
нравится
эта
практика,
J'trouve
pas
ça
sympathique
Я
не
нахожу
это
милым.
J'te
nique
et
toi
tu
m'niques?
Я
порчу
тебе
жизнь,
а
ты
мне?
Toujours
à
sens
unique
Всегда
в
одну
сторону.
C'est
quoi
ce
sens
pratique
Что
это
за
здравый
смысл?
Sale
fils
de
fils
unique
Проклятый
избалованный
мальчишка,
Tragique
et
malheureux
Трагичный
и
несчастный,
Malheureux-eux
Несчастный-ый,
Malheureux-eux
Несчастный-ый.
Et
moi
j'suis
comment?
А
я
какой?
Comment
à
tes
yeux?
Как
ты
меня
видишь?
Un
sac
a
patates?
Мешок
с
картошкой?
Un
pauvre
animal?
Жалкое
животное?
Tu
m'bouffes
tu
m'balances?
Ты
меня
съедаешь
и
выплевываешь?
C'est
comme
ça
qu'ça
s'danse?
Так
это
делается?
Dans
l'monde
merveilleux
В
этом
чудесном
мире
Des
jojos
affreux?
Ужасных
болванов?
C'est
quoi
cette
mécanique?
Что
это
за
механика?
Tu
m'niques
et
moi
j'te
nique?
Ты
портишь
мне
жизнь,
а
я
тебе?
J'aime
pas
bien
cette
pratique
Мне
не
нравится
эта
практика,
J'trouve
pas
ça
sympathique
Я
не
нахожу
это
милым.
J'te
nique
et
toi
tu
m'niques?
Я
порчу
тебе
жизнь,
а
ты
мне?
Toujours
à
sens
unique
Всегда
в
одну
сторону.
C'est
quoi
ce
sens
pratique
Что
это
за
здравый
смысл,
Sale
fils
de
fils
unique
Проклятый
избалованный
мальчишка,
Tragique
et
malheureux
Трагичный
и
несчастный,
Malheureux-eux
Несчастный-ый,
Malheureux-eux
Несчастный-ый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Bellenger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.