Cadillac - Zoo - перевод текста песни на немецкий

Zoo - Cadillacперевод на немецкий




Zoo
Zoo
Dans le Zoo j'ai le sentiment (l'sentiment)
Im Zoo habe ich das Gefühl (das Gefühl),
D'être perdu, de chercher mes parents (mes parents)
verloren zu sein, meine Eltern zu suchen (meine Eltern).
Je dévisage de drôle de spécimen (de spécimen)
Ich betrachte seltsame Exemplare (Exemplare),
Rien a voir avec l'espèce humaine (espèce humaine)
die nichts mit der menschlichen Spezies zu tun haben (menschliche Spezies).
Un animal inhumain
Ein unmenschliches Tier
Descend me serrer la main
kommt herunter, um mir die Hand zu schütteln.
Ta-ta-yer (yeah-yeah, yeah-yeah)
Ta-ta-yer (yeah-yeah, yeah-yeah)
J'rentre dans l'beat un peu sevère
Ich steige etwas streng in den Beat ein,
Je sors du boit pour boire un verre
ich komme aus der Bude, um etwas zu trinken.
T'as pas l'air bien ouais t'es tout vert
Du siehst nicht gut aus, ja, du bist ganz grün.
Qu'est ce que tu fout le cul a l'air
Was machst du mit nacktem Hintern?
J'ai perdu tout mes amis toutes mes amygdales
Ich habe all meine Freunde, all meine Mandeln verloren,
On m'les a arraché par poignée (ouais)
man hat sie mir handvollweise herausgerissen (ja).
Je cherche quelqu'chose j'suis pas d'ici
Ich suche etwas, ich bin nicht von hier,
Je cherche un chemin
ich suche einen Weg,
Un chemin précis
einen genauen Weg.
Est ce qu'il y a quelqu'un pour m'indiquer le chemin (le chemin)
Gibt es jemanden, der mir den Weg zeigen kann (den Weg)?
Est-ce qu'il y a quelqu'un, il y a quelqu'un?
Ist da jemand, ist da jemand?
Hein, hein-hein
Hä, hä-hä?
Dans le Zoo j'ai le sentiment (l'sentiment)
Im Zoo habe ich das Gefühl (das Gefühl),
D'être perdu, de chercher mes parents (mes parents)
verloren zu sein, meine Eltern zu suchen (meine Eltern).
Je dévisage de drôle de spécimen (d'spécimen)
Ich betrachte seltsame Exemplare (Exemplare),
Rien a voir avec l'espèce humaine (-spèce humaine)
die nichts mit der menschlichen Spezies zu tun haben (-spèce humaine).
Tout seul dans les allées
Ganz allein in den Gängen,
Je marche désolé
gehe ich traurig umher.
J'suis perdu pour toujours
Ich bin für immer verloren,
Dans le flou qui m'entoure
in dem Nebel, der mich umgibt.
J'ai la trouille, j'ai la trouille, j'ai la trouille
Ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst.
J'rétrécis
Ich schrumpfe,
Je bafouille, je bafouille, je bafouille
ich stammle, ich stammle, ich stammle.
J'rétrécis
Ich schrumpfe.
Batfrelèrlelu
Batfrelèrlelu
Belulerelefu
Belulerelefu
Èlère
Èlère
Èrernefulululéhu
Èrernefulululéhu
Dans le Zoo j'ai le sentiment (l'sentiment)
Im Zoo habe ich das Gefühl (das Gefühl),
D'être perdu, de chercher mes parents (mes parents)
verloren zu sein, meine Eltern zu suchen (meine Eltern).
Je dévisage de drôle de spécimen (d'spécimen)
Ich betrachte seltsame Exemplare (Exemplare),
Rien a voir avec l'espèce humaine (-spèce humaine)
die nichts mit der menschlichen Spezies zu tun haben (-spèce humaine).
Il y a quelqu'chose dans mon dos
Da ist etwas in meinem Rücken,
Qui m'attaque par derrière
das mich von hinten angreift.
J'me retourne pour voir qui c'est
Ich drehe mich um, um zu sehen, wer es ist.
C'est moi nu comme un vers
Ich bin es, nackt wie ein Wurm.
J'détale comme un animal
Ich renne davon wie ein Tier
Dans une boîte d'enfer
in einer Höllenbox.
Je cherche désespéremment
Ich suche verzweifelt
De la lumière (hier)
nach Licht (gestern).
Dans le Zoo j'ai le sentiment (hier)
Im Zoo habe ich das Gefühl (gestern),
D'être perdu, de chercher mes parents (mes parents)
verloren zu sein, meine Eltern zu suchen (meine Eltern).
Je dévisage de drôle de spécimen (de spécimen)
Ich betrachte seltsame Exemplare (Exemplare),
Rien a voir avec l'espèce humaine (-spèce humaine)
die nichts mit der menschlichen Spezies zu tun haben (-spèce humaine).
(-Spèce humaine)
(-Spèce humaine)
(-Spèce humaine)
(-Spèce humaine)





Авторы: Kevin Parker, Clifford E Owuor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.