Текст и перевод песни Cadmium feat. Rosendale - No Friends
People
say
I
try
too
hard
Люди
говорят,
что
я
слишком
стараюсь.
People
say
I
come
off
really
awkward
Люди
говорят,
что
мне
действительно
неловко.
You
know
I
don't
mean
no
harm
Ты
знаешь,
я
не
имею
в
виду
ничего
плохого.
I'm
just
trying
to
be
myself
but
Я
просто
пытаюсь
быть
собой,
но
...
Sometimes
I
get
confused
Иногда
я
запутываюсь.
'Cause
I
can't
read
social
cues
Потому
что
я
не
умею
читать
социальные
реплики.
Threw
my
inhibitions
out
the
door
(out
the
door)
Я
выбросил
свои
запреты
за
дверь
(за
дверь).
I
don't
have
an
excuse
У
меня
нет
оправдания.
I'm
just
living
in
my
youth
Я
просто
живу
в
своей
юности.
Don't
know
why
people
don't
like
me
more
Не
знаю,
почему
я
больше
не
нравлюсь
людям.
I
have
no
friends
but
that's
okay
У
меня
нет
друзей,
но
это
нормально.
I
don't
need
them
anyway
Они
мне
все
равно
не
нужны.
I
do
my
best,
all
on
my
own
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
сам
по
себе.
And
I'd
just
rather
be
alone
И
я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
but
I'll
be
fine
У
меня
нет
друзей,
но
все
будет
хорошо.
I
don't
need
them
to
pass
the
time
Мне
не
нужны
они,
чтобы
скоротать
время.
And
when
I
put
my
resting
bitch
face
on
I
look
stone
cold
И
когда
я
кладу
свое
покоящееся
лицо,
сука,
я
выгляжу
холодным.
I'd
just
rather
be
alone
Я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
У
меня
нет
друзей.
I'd
just
rather
be
alone
Я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends,
but
that's
okay
У
меня
нет
друзей,
но
это
нормально.
I
don't
need
them
anyway
Они
мне
все
равно
не
нужны.
I
do
my
best
all
on
my
own
Я
делаю
все
возможное
сам.
And
I'd
just
rather
be
alone
И
я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
У
меня
нет
друзей.
You'll
never
know
what's
on
my
mind
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
у
меня
на
уме.
You'll
never
know
the
secrets
that
I'm
keeping
Ты
никогда
не
узнаешь
секреты,
которые
я
храню.
I'll
scare
you
off
with
my
crazy
eyes
Я
отпугну
тебя
своими
безумными
глазами.
'Cause
all
I
need
is
me
myself
and
Потому
что
все,
что
мне
нужно-это
я
сам,
и
I
don't
got
no
shame
Мне
не
стыдно.
'Cause
my
life
is
just
a
game
Потому
что
моя
жизнь-всего
лишь
игра.
And
I
don't
care
who's
been
keeping
score
(Oh
no)
И
мне
все
равно,
кто
ведет
счет
(О,
нет).
Everybody
thinks
I'm
strange
Все
думают,
что
я
странный.
It's
just
something
in
my
brain
Это
просто
что-то
в
моем
мозгу.
Don't
know
who
they're
being
normal
for
Не
знаю,
для
кого
они
нормальны.
I
have
no
friends
but
that's
okay
У
меня
нет
друзей,
но
это
нормально.
I
don't
need
them
anyway
Они
мне
все
равно
не
нужны.
I
do
my
best
all
on
my
own
Я
делаю
все
возможное
сам.
And
I'd
just
rather
be
alone
И
я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
(no
friends)
but
I'll
be
fine
У
меня
нет
друзей
(нет
друзей),
но
я
буду
в
порядке.
I
don't
need
them
(don't
need
them)
to
pass
the
time
(ah)
Мне
они
не
нужны
(они
не
нужны),
чтобы
скоротать
время
(Ах).
And
when
I
put
my
resting
bitch
face
on
I
look
stone
cold
И
когда
я
кладу
свое
покоящееся
лицо,
сука,
я
выгляжу
холодным.
I'd
just
rather
be
alone
(rather
be
alone)
Я
лучше
останусь
один
(лучше
буду
один).
Rather
be
alone
(rather
be
alone)
Лучше
быть
одному
(лучше
быть
одному).
I
have
no
friends
У
меня
нет
друзей.
(No
friends)
(uhhhhh
uhh
uh)
(Без
друзей)
(у-у-у-у)
I'd
just
rather
be
alone
Я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
but
that's
okay
У
меня
нет
друзей,
но
это
нормально.
I
don't
need
them
anyway
Они
мне
все
равно
не
нужны.
I
do
my
best
all
on
my
own
Я
делаю
все
возможное
сам.
And
I'd
just
rather
be
alone
И
я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
У
меня
нет
друзей.
I
don't
need
anybody's
hand
to
hold
at
night
Мне
не
нужна
чья-то
рука,
чтобы
держаться
ночью,
As
long
as
I'm
with
me
I
know
I'll
be
alright
пока
я
со
мной,
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
'Cause
I
can't
love
no
one
else
Потому
что
я
не
могу
любить
никого
другого.
Spent
my
love
on
just
myself
Я
потратил
свою
любовь
только
на
себя.
Took
this
people-pleaser
heart
Взял
этот
человек-угодник
сердца.
And
I
tore
it
all
apart
И
я
разорвал
все
на
части.
Now
I'm
finally
set
free
Теперь
я
наконец-то
свободен.
I'm
so
proud
to
be
me
Я
так
горд
быть
собой.
That's
why
I
don't
care
I
just
wanna
say
Вот
почему
мне
все
равно,
я
просто
хочу
сказать
...
I
have
no...
У
меня
нет...
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
No
friends
(Uhhh
uhhh)
Нет
друзей
(у-у-у)
I'd
just
rather
be
alone
Я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
but
that's
okay
У
меня
нет
друзей,
но
это
нормально.
I
don't
need
them
anyway
(I
don't
need
them)
Они
мне
все
равно
не
нужны
(они
мне
не
нужны).
I
do
my
best
all
on
my
own
Я
делаю
все
возможное
сам.
And
I'd
just
rather
be
alone
И
я
бы
лучше
осталась
одна.
Rather
be
alone
Лучше
останься
один.
I
have
no
friends
У
меня
нет
друзей.
(No
friends)
(Без
друзей)
(No
friends)
(без
друзей)
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
буду
один.
All
I
need
is
me
myself
no
friends
Все,
что
мне
нужно-это
я
сам,
без
друзей.
I
have
no
friends
У
меня
нет
друзей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.