Текст и перевод песни Cae - Un puño en una mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
media
noche
sé
В
полночь
я
знаю,
Que
tu
vas
a
volver
Что
ты
вернешься.
Como
vuelve
la
luna
al
día.
Как
Луна
возвращается
в
день.
Desnuda
entre
las
sombras
sobre
el
piano.
Голая
среди
теней
на
пианино.
Van
cayendo
las
palabras
que
dejaste,
susurrando
al
partir.
Слова,
которые
вы
оставили,
шепчутся,
когда
вы
уходите.
Y
siempre
yo
recordaré
nuestra
estrella
en
el
cielo,
mirándonos.
И
я
всегда
буду
помнить
нашу
звезду
в
небе,
глядя
на
нас.
Conocí
en
tí
dos
formas
de
sentir.
Я
знал
в
тебе
два
способа
чувствовать.
El
frío
o
una
dulce
caricia.
Холод
или
сладкая
ласка.
Atrapo
tu
perfume
en
mi
almohada.
Я
ловлю
твои
духи
на
подушке.
Y
en
sueños
me
repito
que
nunca
más,
te
dejaré
partir.
И
во
сне
я
повторяю
себе,
что
больше
никогда
не
отпущу
тебя.
Pero
vuelve
la
oscuridad,
y
en
mis
labios
esa
sed
que
no
puedo
apagar.
Но
тьма
возвращается,
и
на
моих
губах
та
жажда,
которую
я
не
могу
утолить.
No
quiero
estar
ni
un
instante
mas,
Я
не
хочу
быть
ни
на
минуту
больше.,
Perdido
en
la
sombra,
recordando
tu
cuerpo.
Затерялся
в
тени,
вспоминая
свое
тело.
Un
puño
en
una
mano,
es
todo
lo
que
hay,
cuando
no
estas.
Кулак
в
одной
руке-это
все,
что
есть,
когда
тебя
нет.
Un
Vacío
entre
mis
brazos,
está
tu
lugar,
esperándote.
Пустота
между
моими
руками,
твое
место
ждет
тебя.
Y
a
media
noche
sé,
que
tu
vas
a
volver,
como
llegaste
a
mí,
un
día.
И
в
полночь
я
знаю,
что
ты
вернешься,
как
и
пришел
ко
мне,
однажды.
Atrapo
tu
sonrisa
en
tu
almohada,
Я
ловлю
твою
улыбку
на
твоей
подушке,,
Y
entre
sueños
me
repito
que
nunca
más
te
dejaré
partir.
И
между
мечтами
я
повторяю
себе,
что
больше
никогда
не
отпущу
тебя.
Pero
vuelve
la
oscuridad,
y
en
mis
labios
esa
sed
que
no
puedo
apagar.
Но
тьма
возвращается,
и
на
моих
губах
та
жажда,
которую
я
не
могу
утолить.
No
quiero
estar
ni
un
instante
mas,
Я
не
хочу
быть
ни
на
минуту
больше.,
Perdido
en
la
sombra,
recordando
tu
cuerpo.
Затерялся
в
тени,
вспоминая
свое
тело.
Un
puño
en
una
mano,
es
todo
lo
que
hay,
cuando
no
estas.
Кулак
в
одной
руке-это
все,
что
есть,
когда
тебя
нет.
Un
Vacío
entre
mis
brazos,
está
tu
lugar,
esperándote.
Пустота
между
моими
руками,
твое
место
ждет
тебя.
Es
todo
lo
que
hay,
cuando
no
estas.
Это
все,
что
есть,
когда
тебя
нет.
Vacío
entre
mis
brazos,
está
tu
lugar,
esperándote.
Пусто
в
моих
объятиях,
твое
место
ждет
тебя.
Esperandote,
esperándote.
Ждал,
ждал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.