Caetano Veloso & Chico Buarque - Voce Nao Entende Nada / Cotidiano - Live At Teatro Castro Alves, Salvador (BA), Brazil/1972 - перевод текста песни на русский

Voce Nao Entende Nada / Cotidiano - Live At Teatro Castro Alves, Salvador (BA), Brazil/1972 - Caetano Veloso , Chico Buarque перевод на русский




Voce Nao Entende Nada / Cotidiano - Live At Teatro Castro Alves, Salvador (BA), Brazil/1972
Ты Ничего Не Понимаешь / Повседневность - Live в Театре Кастро Алвес, Салвадор (Баия), Бразилия/1972
Quando eu chego em casa nada me consola
Когда прихожу домой ничто меня не радует
Você está sempre aflita
Ты вечно встревожена
Lágrimas nos olhos de cortar cebola
Ты плачешь над луком, слёзы на глазах
Você é tão bonita
Ты так прекрасна
(Você traz a Coca-Cola) eu tomo
(Подашь кока-колу) я пью
(Você bota a mesa) eu como
(Накрываешь стол) я ем
(Eu como) eu como (eu como), eu como
ем) я ем ем), я ем
Você
Ты же
entendendo quase nada do que eu digo
Не понимаешь ничего из моих слов
Eu quero é ir-me embora
Я хочу уйти прочь
Eu quero dar o fora
Хочу отправиться в путь
E quero que você venha comigo
И хочу, чтобы ты была со мной
E quero que você venha comigo
И хочу, чтобы ты была со мной
Eu me sento, eu fumo, eu como, eu não aguento
Сижу, курю, ем, терпеть не могу
Você está tão curtida
Ты так измучена
Eu quero tocar fogo neste apartamento
Хочу спалить этот дом дотла
Você não acredita
Ты не веришь
(Traz meu café com Suíta) eu tomo
(Кофе с Суитой) я пью
(Bota a sobremesa) eu como
(Подашь десерт) я ем
(Eu como) eu como (eu como), eu como
ем) я ем ем), я ем
Você
Ты
Tem que saber que eu quero é correr mundo
Не знаешь: я жажду путешествий
Correr perigo
Не спасовать в страхе
Eu quero é ir-me embora
Я хочу уйти прочь
Eu quero dar o fora
Хочу отправиться в путь
E quero que você venha comigo
И хочу, чтобы ты была со мной
E quero que você venha comigo
И хочу, чтобы ты была со мной
E quero que você venha comigo (quero que você)
И хочу, чтобы была со мной (чтобы ты)
E quero que você venha comigo (quero que você)
И хочу, чтобы была со мной (чтобы ты)
E quero que você venha comigo (quero que você)
И хочу, чтобы была со мной (чтобы ты)
E quero que você venha comigo (quero que você)
И хочу, чтобы была со мной (чтобы ты)
(E quero, quero)
чтобы, чтобы)
E quero que você venha comigo
И хочу, чтобы ты была со мной
(Todo dia eu quero, todo dia eu quero)
(Каждый день жажду, каждый день жду)
Eu quero, eu quero (que você venha comigo)
Хочу, молю (чтобы ты пошла за мной)
Eu quero todo dia (todo dia)
Каждый день жажду (каждый день)
Eu quero que você venha comigo (todo dia eu quero)
И чтобы ты шла за мной (каждый день жажду)
Todo dia eu quero
Каждый день хочу
Eu quero que você venha comigo (todo dia)
Чтобы ты была со мной (каждый день)
Todo dia (todo dia eu quero)
Каждый день (каждый день жажду)
Eu quero que você venha comigo
Чтобы ты шла со мной
Todo dia, todo dia (todo dia eu quero)
Каждый день, каждый день (каждый день жду)
Eu quero que você venha comigo (todo dia)
И чтобы была со мной (каждый день)
Todo dia
Каждый день
Eu quero que você venha comigo (todo dia eu quero)
И чтобы ты была со мной (каждый день жду)
Todo dia eu quero
Каждый день жажду
Eu quero que você venha comigo
Чтобы ты шла со мной
Todo dia ela faz tudo sempre igual
Каждый день с ней повтор урока
Me sacode às seis horas da manhã
В шесть утра встряхнёт нежно
Me sorri um sorriso pontual
Пунктуалуьно и одинаково улыбнётся
E me beija com a boca de hortelã
И губами холодящими поцелует
Todo dia ela diz que é pra eu me cuidar
Скажет каждый день: "Здоровье береги!"
E essas coisas que diz toda mulher
Всё, что твердят все женщины порой
Diz que está me esperando pro jantar
"Тебя на ужин жду" зовёт
E me beija com a boca de café
И губами сладкими целует
Todo dia eu penso em poder parar
Каждый день мечтаю об отдыхе
Meio-dia eu penso em dizer não
К полудню мечтаю сказать: "Нет!"
Depois penso na vida pra levar
Но вспоминаю вновь бытие
E me calo com a boca de feijão
И в гущу фасоли спешу
Seis da tarde, como era de se esperar
Вновь в шесть часов, спускается ночь
Ela pega e me espera no portão
Дожидается у ворот меня
Diz que está muito louca pra beijar
Сказав: "Жажду поцелуй принять!"
E me beija com a boca de paixão
И страстью горькой целует
Toda noite ela diz pra eu não me afastar
Каждой ночью шепчет: "Не исчезни вдруг!"
Meia-noite ela jura eterno amor
В полночь клянётся: "Любовь навек"
E me aperta pra eu quase sufocar
Прижимает крепко, лишая сил
E me morde com a boca de pavor
В страстной злобе кусает губу
Todo dia ela faz tudo sempre igual
Каждый день с ней повтор урока
Me sacode às seis horas da manhã
В шесть утра встряхнёт нежно
Me sorri um sorriso pontual
Пунктуалуьно и одинаково улыбнётся
E me beija com a boca de hortelã
И губами холодящими поцелует
Todo dia, todo dia
Каждый день, каждый день
Eu quero que você venha comigo
Я хочу, чтобы ты шла со мной
Todo dia (todo dia), todo dia
Каждый день (каждый день), каждый день
Eu quero que você venha comigo
Чтоб рука в руке была со мной
Todo dia, todo dia (todo dia)
Каждый день, каждый день (каждый день)
Eu quero que você venha comigo (todo dia)
И чтобы шла со мной (каждый день)
Todo dia eu quero que você
Каждый день я жажду, пламя внутри
Eu quero, eu quero, quero, quero, quero, quero
Хочу, живу, горю, молю, жду, творю
Venha comigo
Быть навек со мной
Eu quero, eu quero
Хочу, чтобы ты





Авторы: CAETANO VELOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.