Текст и перевод песни Caetano Veloso & David Byrne - Dreamworld: Marco de Canaveses (Live)
Tem,
ela
tem
Tem,
ela
tem
Diz
que
tem,
mas
também
Diz
que
tem,
mas
também
Se
não
tem,
não
precisa
dizer
Se
não
tem,
não
precisa
dizer
And
if
it
is
real,
wanna
touch,
wanna
feel
И
если
это
реально,
я
хочу
прикоснуться,
хочу
почувствовать.
She
can
dance,
she
belongs,
she
believes
Она
умеет
танцевать,
она
принадлежит,
она
верит.
Marco
de
Canaveses
Марко
де
Канавесес
É
o
nome
da
terra
Э
о
ном
да
Терра
Onde
Iaroxum
nasceu
Onde
Iaroxum
nasceu
And
the
taste
of
each
flower
is
sweet
И
вкус
каждого
цветка
сладок.
So
why
do
the
say
she's
a
bad
girl?
Так
почему
же
говорят,
что
она
плохая
девочка?
She
lives
in
the
dark
Она
живет
во
тьме.
Breathing
in,
breathing
out
Вдох,
выдох
...
It
is
wild,
it
is
realIy,
it
is
good
Это
дико,
это
реально,
это
хорошо.
Mãos,
pés
e
mãos
Mãos,
pés
e
mãos
Contramãos,
sins
e
nãos,
olhos
sãos
Contramãos,
sins
e
nãos,
olhos
sãos
De
rolar
e
de
ver
Де
ролар
и
де
Вер
She's
living
in
a
dreamworld
Она
живет
в
мире
грез.
Like
regular
people
Как
обычные
люди.
And
she's
caught
by
the
tail
И
она
поймана
за
хвост.
Filha
de
um
mestre
cafuso
Filha
de
um
mestre
cafuso
Deusa
do
céu,
como
tu
e
eu
Deusa
do
céu,
como
tu
e
eu
Take
away,
take
away
Забирай,
забирай.
Take
away
that
hurting
feeling
Избавь
меня
от
этого
болезненного
чувства.
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Wash
away,
wash
away
Смыть,
смыть
...
Wash
away
that
hurting
feeling
Смой
это
болезненное
чувство.
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
She's
living
in
a
dreamworld
Она
живет
в
мире
грез.
Like
regular
people
Как
обычные
люди.
And
she's
caught
by
the
tail
И
она
поймана
за
хвост.
And
the
taste
of
each
flower
is
sweet
И
вкус
каждого
цветка
сладок.
So
why
do
they
say
she's
a
bad
girl?
Так
почему
они
говорят,
что
она
плохая
девочка?
Em
1980
é
que
ela
veio
ao
mundo
Em
1980
e
que
ela
veio
ao
mundo
Com
os
olhos
azuis
Com
os
olhos
azuis
E
na
testa
as
estrelas
da
cruz
E
na
testa
as
estrelas
da
cruz
Ela
agora
é,
ela
agora
é,
agora
faz
Эла
Агора
э,
Эла
Агора
э,
Агора
фаз
E
na
pele
castanha
ela
traz
uma
luz
de
cajus
E
na
pele
castanha
ela
traz
uma
luz
de
cajus
Marco
de
Canaveses
Марко
де
Канавесес
É
o
nome
da
terra
Э
о
ном
да
Терра
Onde
Iaroxum
nasceu
Onde
Iaroxum
nasceu
Filha
de
um
mestre
cafuso
Filha
de
um
mestre
cafuso
Deusa
do
céu,
como
tu
e
eu
Deusa
do
céu,
como
tu
e
eu
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Take
away,
take
away
Забирай,
забирай.
Take
away
that
hurting
feeling
Избавь
меня
от
этого
болезненного
чувства.
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Take
away,
wash
away
Забери,
смой.
Wash
away
that
hurting
feeling
Смой
это
болезненное
чувство.
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Take
away,
take
away
Забирай,
забирай.
Take
away
that
hurting
feeling
Избавь
меня
от
этого
болезненного
чувства.
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Ela
veio,
ela
vem
Ela
veio,
ela
vem
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
Vem
trazer
encanto
ao
mundo
So
that,
that
was
the
song
Так
вот,
это
была
та
самая
песня.
I
wrote
with
David
Я
писал
вместе
с
Дэвидом.
And
this
is
a
song
I
wrote
with
my
son,
Moreno
Эту
песню
Я
написал
вместе
со
своим
сыном
Морено.
When
he
was
eight
Когда
ему
было
восемь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Byrne, Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.