Текст и перевод песни Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Tropicália - Ao Vivo
Tropicália - Ao Vivo
Tropicália - Live
Sobre
a
cabeça
os
aviões
Over
my
head
the
planes
Sob
os
meus
pés
os
caminhões
Under
my
feet
the
trucks
Aponta
contra
os
chapadões,
meu
nariz
My
nose
points
towards
the
hills
Eu
organizo
o
movimento
I
organize
the
movement
Eu
oriento
o
carnaval
I
direct
the
carnival
Eu
inauguro
o
monumento
no
planalto
central
do
país
I
inaugurate
the
monument
in
the
central
highland
of
the
country
Viva
a
Bossa,
sa,
sa
All
hail
the
Bossa,
sa,
sa
Viva
a
Palhoça,
ça,
ça,
ça,
ça
All
hail
the
Palhoça,
ça,
ça,
ça,
ça
Viva
a
Bossa,
sa,
sa
All
hail
the
Bossa,
sa,
sa
Viva
a
Palhoça,
ça,
ça,
ça,
ça
All
hail
the
Palhoça,
ça,
ça,
ça,
ça
O
monumento
é
de
papel
crepom
e
prata
The
monument
is
of
crepe
paper
and
silver
Os
olhos
verdes
da
mulata
The
mulatto's
green
eyes
A
cabeleira
esconde
atrás
da
verde
mata
The
hair
hides
behind
the
lush
green
forest
O
luar
do
sertão
The
moonlight
of
the
sertão
O
monumento
não
tem
porta
The
monument
has
no
door
A
entrada
é
uma
rua
antiga
estreita
e
torta
The
entrance
is
an
old,
narrow
and
crooked
street
E
no
joelho
uma
criança
sorridente,
feia
e
morta
And
in
the
knee
a
smiling
child,
ugly
and
dead,
Estende
a
mão
Reaches
out
his
hand
Viva
a
mata,
ta,
ta
All
hail
the
forest,
ta,
ta
Viva
a
mulata,
ta,
ta,
ta,
ta
All
hail
the
mulatto,
ta,
ta,
ta,
ta
Viva
a
mata,
ta,
ta
All
hail
the
forest,
ta,
ta
Viva
a
mulata,
ta,
ta,
ta,
ta
All
hail
the
mulatto,
ta,
ta,
ta,
ta
No
pátio
interno
há
uma
piscina
In
the
internal
courtyard
there
is
a
swimming
pool
Com
água
azul
de
Amaralina
With
azure
water
of
Amaralina
Coqueiro,
brisa
e
fala
nordestina
e
faróis
Coconut
tree,
breeze
and
Northeastern
sayings
and
headlights
Na
mão
direita
tem
uma
roseira
In
the
right
hand
a
rose
bush
Autenticando
eterna
primavera
Authenticating
an
eternal
spring
E
no
jardim
os
urubus
passeiam
And
in
the
garden,
the
vultures
parade
A
tarde
inteira
entre
os
girassóis
The
whole
afternoon
among
the
sunflowers
Viva
Maria,
ia,
ia
All
hail
Mary,
ia,
ia
Viva
a
Bahia,
ia,
ia,
ia,
ia
All
hail
Bahia
ia,
ia,
ia,
ia
Viva
Maria,
ia,
ia
All
hail
Mary,
ia,
ia
Viva
a
Bahia,
ia,
ia,
ia,
ia
All
hail
Bahia,
ia,
ia,
ia,
ia
No
pulso
esquerdo
o
bang-bang
In
the
left
wrist
the
bang-bang
Em
suas
veias
corre
muito
pouco
sangue
In
his
veins
there
flows
very
little
blood
Mas
seu
coração
balança
um
samba
de
tamborim
But
his
heart
rocks
a
samba
of
tambourine
Emite
acordes
dissonantes
Sends
out
dissonant
chords
Pelos
cinco
mil
alto-falantes
Through
the
five
thousand
loudspeakers
Senhoras
e
senhores
Ladies
and
gentlemen
Ele
põe
os
olhos
grandes
sobre
mim
He
lays
his
great
eyes
upon
me
Viva
Iracema,
ma,
ma
All
hail
Iracema,
ma,
ma
Viva
Ipanema,
ma,
ma,
ma,
ma
All
hail
Ipanema,
ma,
ma,
ma,
ma
Iracema,
ma,
ma
Iracema,
ma,
ma
Viva
Ipanema,
ma,
ma,
ma,
ma
All
hail
Ipanema,
ma,
ma,
ma,
ma
Domingo
é
o
fino
da
bossa
Sunday
is
the
very
essence
of
bossa
Segunda-feira
está
na
fossa
Monday
is
down
in
the
dumps
Terça-feira
vai
à
roça
porém...
Tuesday
goes
to
the
farm,
however...
O
monumento
é
bem
moderno
The
monument
is
quite
modern
Não
disse
nada
do
modelo
do
meu
terno
Said
nothing
about
the
model
of
my
suit
Que
tudo
mais
vá
pro
inferno
meu
bem
Send
everything
else
to
hell,
my
darling
Que
tudo
mais
vá
pro
inferno
meu
bem
Send
everything
else
to
hell,
my
darling
Viva
a
banda,
da,
da
All
hail
the
band,
da,
da
Carmem
Miranda,
da,
da,
da,
da
Carmen
Miranda,
da,
da,
da,
da
Viva
a
banda,
da,
da
All
hail
the
band,
da,
da
Carmem
Miranda,
da,
da,
da,
da
Carmen
Miranda,
da,
da,
da,
da
Viva
a
banda,
da,
da
All
hail
the
band,
da,
da
Carmem
Miranda,
da,
da,
da,
da
Carmen
Miranda,
da,
da,
da,
da
Viva
a
banda,
da,
da
All
hail
the
band,
da,
da
Carmem
Miranda,
da,
da,
da,
da
Carmen
Miranda,
da,
da,
da,
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.