Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Terceira Margem Do Rio
Третий берег реки
Oco
de
pau
que
diz:
Выдолбленный
ствол,
что
говорит:
Eu
sou
madeira,
beira
Я
— дерево,
край,
Boa,
dá
vau,
tristriz
Хороший,
дающий
брод,
печаль,
Risca
certeira
Ровная
черта.
Meio
a
meio
o
rio
ri
Посередине
река
смеётся,
Silencioso
sério
Молчаливая,
серьёзная.
Nosso
pai
não
diz,
diz:
Наш
отец
не
говорит,
говорит:
Risca
terceira
Третья
черта.
Água
da
palavra
Вода
слова,
Água
calada
pura
Вода
тихая,
чистая,
Água
da
palavra
Вода
слова,
Água
de
rosa
dura
Вода
розы
твёрдой.
Proa
da
palavra
Нос
слова,
Duro
silêncio,
nosso
pai
Тяжёлое
молчание,
наш
отец.
Margem
da
palavra
Берег
слова
Entre
as
escuras
duas
Между
двумя
тёмными
Margens
da
palavra
Берегами
слова,
Clareira,
luz
madura
Прогалина,
свет
зрелый.
Rosa
da
palavra
Роза
слова,
Puro
silêncio,
nosso
pai
Чистое
молчание,
наш
отец.
Meio
a
meio
o
rio
ri
Посередине
река
смеётся
Por
entre
as
árvores
da
vida
Среди
деревьев
жизни,
O
rio
riu,
ri
Река
смеялась,
смеётся.
Por
sob
a
risca
da
canoa
Под
чертой
каноэ
O
rio
viu,
vi
Река
видела,
вижу.
O
que
niguém
jamais
olvida
То,
что
никто
никогда
не
забудет,
Ouvi
ouvi
ouvi
Слышал,
слышал,
слышал
A
voz
das
águas
Голос
вод.
Asa
da
palavra
Крыло
слова,
Asa
parada
agora
Крыло
остановленное
теперь,
Casa
da
palavra
Дом
слова,
Onde
o
silêncio
mora
Где
живёт
молчание.
Brasa
da
palavra
Жар
слова,
A
hora
clara,
nosso
pai
Ясный
час,
наш
отец.
Hora
da
palavra
Час
слова,
Quando
não
se
diz
nada
Когда
ничего
не
говорится,
Fora
da
palavra
Вне
слова,
Quando
mais
dentro
aflora
Когда
ещё
глубже
расцветает.
Tora
da
palavra
Бревно
слова,
Rio,
pau
enorme,
nosso
pai
Река,
огромное
дерево,
наш
отец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Cartano Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.