Текст и перевод песни Caetano Veloso - Atrás da Verde-e-Rosa Só Não Vai Quem Já Morreu
Atrás da Verde-e-Rosa Só Não Vai Quem Já Morreu
Behind the Green and Pink, Only Those Who Are Already Dead Will Not Go
Me
leva
que
eu
vou
Take
me,
I'll
go
Atrás
da
verde-e-rosa
Behind
the
green
and
pink
Só
não
vai
quem
já
morreu
Only
those
who
are
already
dead
will
not
go
Me
leva
que
eu
vou
Take
me,
I'll
go
Atrás
da
verde-e-rosa
Behind
the
green
and
pink
Só
não
vai
quem
já
morreu
Only
those
who
are
already
dead
will
not
go
Bahia
é
luz
Bahia
is
light
De
poeta
ao
luar
Of
a
poet
in
the
moonlight
Misticismo
de
um
povo
Mysticism
of
a
people
Salve
todos
Orixás
Praise
all
Orixás
Quem
me
mandou
Who
sent
me
Estrelas
de
lá
Stars
from
there
Foi
São
Salvador
It
was
São
Salvador
Pra
noite
brilhar
For
the
night
to
shine
Jogando
flores
pelo
mar
Throwing
flowers
into
the
sea
Se
encantou
com
a
musa
Was
enchanted
by
the
muse
Que
a
Bahia
dá
That
Bahia
gives
Obá,
berimbau,
ganzá
Obá,
berimbau,
ganzá
Joga
um
verso
pra
iaiá
Throw
a
verse
for
iaiá
Obá,
berimbau,
ganzá
Obá,
berimbau,
ganzá
Joga
um
verso
pra
iaiá
Throw
a
verse
for
iaiá
Caetano
e
Gil,
ô
Caetano
and
Gil,
oh
Com
a
tropicália
no
olhar
With
tropicália
in
their
eyes
Doces
bárbaros
ensinando
Sweet
barbarians
teaching
A
brisa
a
bailar
The
breeze
to
dance
A
meiguice
de
uma
voz
The
sweetness
of
a
voice
No
teatro
opinião
At
the
Opinião
theater
Bethânia
explode
coração
Bethânia
explodes
hearts
Domingo
no
parque,
amor
Sunday
in
the
park,
my
love
Alegria,
alegria,
eu
vou
Joy,
joy,
I'm
going
A
flor
na
festa
do
interior
The
flower
at
the
country
festival
Seu
nome
é
Gal
Her
name
is
Gal
Aplausos
ao
cancioneiro
Applause
for
the
songwriter
É
carnaval,
é
Rio
de
Janeiro
It's
carnival,
it's
Rio
de
Janeiro
Me
leva
que
eu
vou
Take
me,
I'll
go
Atrás
da
verde-e-rosa
Behind
the
green
and
pink
Só
não
vai
quem
já
morreu
Only
those
who
are
already
dead
will
not
go
Me
leva
que
eu
vou
Take
me,
I'll
go
Atrás
da
verde-e-rosa
Behind
the
green
and
pink
Só
não
vai
quem
já
morreu
Only
those
who
are
already
dead
will
not
go
Bahia
é
luz
Bahia
is
light
De
poeta
ao
luar
Of
a
poet
in
the
moonlight
Misticismo
de
um
povo
Mysticism
of
a
people
Salve
todos
Orixás
Praise
all
Orixás
Quem
me
mandou
Who
sent
me
Estrelas
de
lá
Stars
from
there
Foi
São
Salvador
It
was
São
Salvador
Pra
noite
brilhar
For
the
night
to
shine
Jogando
flores
pelo
mar
Throwing
flowers
into
the
sea
Se
encantou
com
a
musa
Was
enchanted
by
the
muse
Que
a
Bahia
dá
That
Bahia
gives
Obá,
berimbau,
ganzá
Obá,
berimbau,
ganzá
Joga
um
verso
pra
iaiá
Throw
a
verse
for
iaiá
Obá,
berimbau,
ganzá
Obá,
berimbau,
ganzá
Joga
um
verso
pra
iaiá
Throw
a
verse
for
iaiá
Caetano
e
Gil,
ô
Caetano
and
Gil,
oh
Com
a
tropicália
no
olhar,
no
olhar
With
tropicália
in
their
eyes,
their
eyes
Doces
bárbaros
ensinando
Sweet
barbarians
teaching
A
brisa
a
bailar
The
breeze
to
dance
A
meiguice
de
uma
voz
The
sweetness
of
a
voice
No
teatro
opinião
At
the
Opinião
theater
Bethânia
explode
coração
Bethânia
explodes
hearts
Domingo
no
parque,
amor
Sunday
in
the
park,
my
love
Alegria,
alegria,
eu
vou
Joy,
joy,
I'm
going
A
flor
na
festa
do
interior
The
flower
at
the
country
festival
Seu
nome
é
Gal
Her
name
is
Gal
Aplausos
ao
cancioneiro
Applause
for
the
songwriter
É
carnaval,
é
Rio
de
Janeiro
It's
carnival,
it's
Rio
de
Janeiro
Me
leva
que
eu
vou
Take
me,
I'll
go
Atrás
da
verde-e-rosa
Behind
the
green
and
pink
Só
não
vai
quem
já
morreu
Only
those
who
are
already
dead
will
not
go
Me
leva
que
eu
vou
Take
me,
I'll
go
Atrás
da
verde-e-rosa
Behind
the
green
and
pink
Só
não
vai
quem
já
morreu
Only
those
who
are
already
dead
will
not
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Carvalho, D. Correa, C. Sena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.