Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom De Iludir / Tapinha - Ao Vivo
Dom De Iludir / Tapinha - Live
Não
me
venha
falar
na
malícia
de
toda
mulher
Don't
come
and
tell
me
about
the
evil
of
every
woman
Cada
um
sabe
a
dor
e
a
delícia
de
ser
o
que
é
Each
one
knows
the
pain
and
the
delight
of
being
what
she
is
Não
me
olhe
como
se
a
polícia
andasse
atrás
de
mim
Don't
look
at
me
as
if
the
police
were
after
me
Cale
a
boca
e
não
cale
na
boca
notícia
ruim
Shut
up
and
don't
shut
up
the
bad
news
Você
sabe
explicar
You
know
how
to
explain
Você
sabe
entender,
tudo
bem
You
know
how
to
understand,
that's
fine
Você
está,
você
é
You
are,
you
are
Você
faz,
você
quer
You
do,
you
want
Você
diz
a
verdade,
a
verdade
é
o
seu
dom
de
iludir
You
tell
the
truth,
the
truth
is
your
gift
of
illusion
Como
pode
querer
que
a
mulher
vá
viver
sem
mentir
How
can
you
want
a
woman
to
live
without
lying
Você
sabe
explicar
You
know
how
to
explain
Você
sabe
entender,
tudo
bem
You
know
how
to
understand,
that's
fine
Você
está,
você
é
You
are,
you
are
Você
faz,
você
quer
You
do,
you
want
Você
diz
a
verdade,
a
verdade
é
o
seu
dom
de
iludir
You
tell
the
truth,
the
truth
is
your
gift
of
illusion
Como
pode
querer
que
a
mulher
vá
viver
sem
mentir
How
can
you
want
a
woman
to
live
without
lying
Dói,
um
tapinha
não
dói
It
hurts,
a
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Dói,
um
tapinha
não-
It
hurts,
a
little
slap
doesn't-
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Dói,
um
tapinha
não
dói
It
hurts,
a
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
(Só
um
tapinha!)
(Just
a
little
slap!)
Dói,
um
tapinha
não
dói
It
hurts,
a
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não-
A
little
slap
doesn't-
Dói,
um
tapinha
não-
It
hurts,
a
little
slap
doesn't-
Um
tapinha-
A
little
slap-
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Dói,
um
tapinha
não
dói
It
hurts,
a
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
(Só
um
tapinha!)
(Just
a
little
slap!)
Dói,
um
tapinha
não-
It
hurts,
a
little
slap
doesn't-
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha
não
dói
A
little
slap
doesn't
hurt
Um
tapinha...
A
little
slap...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.