Caetano Veloso - Mel - Live/1998 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caetano Veloso - Mel - Live/1998




Mel - Live/1998
Mel - Live/1998
Ó abelha rainha faz de mim
Oh honey bee queen make me play
Um instrumento do seu prazer
An instrument of your delight
Sim, e de tua glória
Yes, and of your glory
Pois se é noite de completa escuridão
For if it is a night of complete darkness
Provo do favo de teu mel
I taste the honeycomb of your honey
Cavo a direita claridade do céu
I seek out the clear light of the sky
E agarro o sol com a mão
And seize the sun with my hand
É meio-dia, é meia-noite, é toda hora
It is noon, it is midnight, it is all hours
Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora
Licks eyes, twists hair, sorceress let's go away
É meio-dia, é meia-noite, faz zumzum na testa
It is noon, it is midnight, it buzzes in the head
Na janela, na fresta da telha
In the window, in the crack in the tiles
Pela escada, pela porta, pela estrada toda a fora
By the staircase, by the door, by the road outside
Anima de vida o seio da floresta
It animates with life the breast of the forest
O amor empresta a praia deserta zumbe na orelha, concha domar
Love lends the deserted beach it hums in the ear, taming shell
Ó abelha, boca de mel, carmin, carnuda, vermelha
Oh honey bee, honey mouth, carmine, fleshy, red
Ó abelha rainha faz de mim um instrumento do seu prazer
Oh honey bee queen make me play an instrument of your delight





Авторы: WALY SALOMAO, CAETANO EMMANUEL VIANA TELES VELOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.