Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simone
e
Raimunda,
disparou
as
Luanas
Симона
и
Раймунда,
выстрелили
Луаны
A
palavra
bunda
é
o
Português
dos
Brasis
Слово
"задница"
— это
португальский
Бразилии
As
Janaínas
todas
foi
Leila
Diniz
Все
Жанаины
были
Леила
Диниш
Os
nomes
dizem
mais
do
que
cada
uma
diz
Имена
говорят
больше,
чем
каждая
из
них
Somos
mulatos
híbridos
e
mamelucos
Мы
— мулаты,
гибриды
и
мамелюки
E
muito
mais
cafuzos
do
que
tudo
mais
И
больше
кафузо,
чем
всё
остальное
O
Português
é
o
negro
dentre
as
eurolínguas
Португальский
— чёрный
среди
европейских
языков
Superaremos
cãibras,
furúnculos,
ínguas
Мы
преодолеем
судороги,
фурункулы,
грыжи
Com
Naras,
Bethânias
e
Elis
С
Нарами,
Бетаниями
и
Элис
Faremos
mundo
feliz
Мы
создадим
счастливый
мир
Únicos,
vários,
iguais
Уникальные,
разные,
равные
Rio
Canaveses
Рио
Канавезес
Bebem
na
tal
Vitória
do
Espírito
Santo
Пьют
из
той
самой
Витории
ду
Эспириту
Санто
Bomba
luminosa
sobre
o
capital
Световая
бомба
над
капиталом
Aquém,
além
do
seio
do
bem
e
do
mal
По
сю,
по
ту
сторону
добра
и
зла
Teimosos
e
melódicos
no
nosso
canto
Упрямые
и
мелодичные
в
нашей
песне
Católicos
de
axé
e
neopentecostais
Католики
с
аше
и
неопятидесятники
Nação
grande
demais
para
que
alguém
engula
Слишком
большая
нация,
чтобы
кто-то
проглотил
Avisa
aos
navegantes,
bandeira
da
paz
Предупреждаю
мореплавателей,
флаг
мира
Ninguém
mexa
jamais,
ninguém
roce
nem
bula
Пусть
никто
никогда
не
трогает,
не
скребёт
и
не
копает
João
Gilberto
falou
Жуан
Жилберту
сказал
E
no
meu
coco
ficou
И
в
моём
кокосе
осталось
Quem
é,
quem
és
e
quem
sou?
Кто
есть,
кто
ты
и
кто
я?
Somos
chineses
Мы
— китайцы
Moreno,
Zabelê,
Amora,
Amon,
manhã
Морено,
Забеле,
Амора,
Амон,
утро
Nosso
futuro
vê
açaí
guardiã
Наше
будущее
видит
асаи-хранитель
Ubirajaras
mil,
carimã,
sapoti
Тысячи
Убиражара,
кариман,
сапотовое
Virá
que
eu
vi,
virá,
virá,
virá
que
eu
vi
Придёт,
я
видел,
придёт,
придёт,
придёт,
я
видел
Irene
ri,
rirá,
Noel,
Caymmi,
Ary
Ирена
смеётся,
засмеётся,
Ноэль,
Кайми,
Ари
Tudo
embuarcará
na
arca
de
Zumbi
e
Zabé
Всё
уплывёт
в
ковчеге
Зумби
и
Забе
João
Gilberto
falou
Жуан
Жилберту
сказал
E
no
meu
coco
ficou
И
в
моём
кокосе
осталось
Quem
é,
quem
és
e
quem
sou?
Кто
есть,
кто
ты
и
кто
я?
Somos
chineses
Мы
— китайцы
Moreno,
Zabelê,
Amora,
Amon,
manhã
Морено,
Забеле,
Амора,
Амон,
утро
Nosso
futuro
vê
açaí
guardiã
Наше
будущее
видит
асаи-хранитель
Ubirajaras
mil,
carimã,
sapoti
Тысячи
Убиражара,
кариман,
сапотовое
Virá
que
eu
vi,
virá,
virá,
virá
que
eu
vi
Придёт,
я
видел,
придёт,
придёт,
придёт,
я
видел
Irene
ri,
rirá,
Noel,
Caymmi,
Ary
Ирена
смеётся,
засмеётся,
Ноэль,
Кайми,
Ари
Tudo
embuarcará
na
arca
de
Zumbi
e
Zabé
Всё
уплывёт
в
ковчеге
Зумби
и
Забе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Viana Teles Veloso Caetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.