Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso Estranho Amor - Ao Vivo
Наша странная любовь - Живое исполнение
Não
quero
sugar
todo
seu
leite
Не
хочу
высосать
всё
твоё
молоко
Nem
quero
você
enfeite
do
meu
ser
И
не
хочу,
чтобы
ты
была
украшением
моего
существования
Apenas
te
peço
que
respeite
Просто
прошу
тебя
уважать
O
meu
louco
querer
Моё
безумное
желание
Não
importa
com
quem
você
se
deite
Неважно,
с
кем
ты
ложишься
в
постель
Que
você
se
deleite
seja
com
quem
for
С
кем
бы
ты
ни
наслаждалась
Apenas
te
peço
que
aceite
Просто
прошу
тебя
принять
O
meu
estranho
amor
Мою
странную
любовь
Ah,
mainha,
deixa
o
ciúme
chegar
Ах,
мамочка,
пусть
ревность
придёт
Deixa
o
ciúme
passar
e
sigamos
juntos
Пусть
ревность
пройдёт,
и
мы
будем
вместе
Ah,
neguinha,
deixa
eu
gostar
de
você
Ах,
моя
чернокожая,
позволь
мне
любить
тебя
Pra
lá
do
meu
coração
não
me
diga
nunca,
não
За
пределами
моего
сердца,
никогда
не
говори
мне
"нет"
Seu
corpo
combina
com
meu
jeito
Твоё
тело
сочетается
с
моим
естеством
Nós
dois
fomos
feitos
muito
pra
nós
dois
Мы
оба
созданы
друг
для
друга
Não
valem
dramáticos
efeitos
Не
стоят
драматических
эффектов
Mas
o
que
está
depois
Но
то,
что
будет
потом
Não
vamos
fuçar
nossos
defeitos
Давай
не
будем
копаться
в
наших
недостатках
Cravar
sobre
o
peito
as
unhas
do
rancor
Впивать
в
грудь
когти
злобы
Lutemos
mas
só
pelo
direito
Будем
бороться,
но
только
за
право
Ao
nosso
estranho
amor
На
нашу
странную
любовь
Ah,
mainha,
deixa
o
ciúme
chegar
Ах,
мамочка,
пусть
ревность
придёт
Deixa
o
ciúme
passar
e
sigamos
juntos
Пусть
ревность
пройдёт,
и
мы
будем
вместе
Ah,
neguinha,
deixa
eu
gostar
de
você
Ах,
моя
чернокожая,
позволь
мне
любить
тебя
Pra
lá
do
meu
coração
não
me
diga
nunca,
não
За
пределами
моего
сердца,
никогда
не
говори
мне
"нет"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.