Caetano Veloso - Quando O Galo Cantou - Multishow Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caetano Veloso - Quando O Galo Cantou - Multishow Ao Vivo




Quando O Galo Cantou - Multishow Ao Vivo
When the Rooster Crowed - Multishow Live
Quando o galo cantou
When the rooster crowed
Eu ainda estava agarrado ao seu e à sua mão
I was still clinging to your foot and hand
Uma unha na nuca, você maluca
A nail in the nape of your neck, you were already crazy
De tanta alegria do corpo, da alma
With so much joy of body, soul
E do espírito são
And holy spirit
Eu pensava que nós não nos desgrudaríamos mais
I thought that we would never let go of each other
O que fiz pra mecerecer essa paz
What did I do to deserve this peace
Que o sexo traz?
That sex brings?
O relógio parou,
The clock stopped
Mas o sol penetrou entre os pelos brasis
But the sun penetrated between the Brazilian hairs
Que definem sua perna e a nossa vida eterna,
That define your leg and our eternal life,
Você se consterna e diz
You are dismayed and say
"Não, não se pode, ninguém, pode ser tão feliz"
"No, you can't, no one can be so happy"
Eu queria parar
I wanted to stop
Nesse instante de nunca parar
In this moment of never stopping
Nós instituímos esse lugar
We have established this place
Nada virá
Nothing will come
Deixa esse ponto brilhar no atlântico sul,
Let this point shine in the South Atlantic,
Todo azul
All blue
Deixa essa cântico entrar no sol,
Let this song enter the sun,
No céu nu
In the naked sky
Deixa o pagode romântico soar
Let the romantic samba sound
Deixa o tempo seguir,
Let time pass,
Mas quedemos aqui, deixa o galo cantar
But let's stay here, let the rooster crow
Quando o galo cantou
When the rooster crowed
Eu ainda estava agarrado ao seu e à sua mão
I was still clinging to your foot and hand
Uma unha na nuca, você maluca
A nail in the nape of your neck, you were already crazy
De tanta alegria do corpo, da alma
With so much joy of body, soul
E do espírito são
And holy spirit
Eu pensava que nós não nos desgrudaríamos mais
I thought that we would never let go of each other
O que fiz pra mecerecer essa paz
What did I do to deserve this peace
Que o sexo traz?
That sex brings?
O relógio parou,
The clock stopped
Mas o sol penetrou entre os pelos brasis
But the sun penetrated between the Brazilian hairs
Que definem sua perna e a nossa vida eterna,
That define your leg and our eternal life,
Você se consterna e diz
You are dismayed and say
"Não, não se pode, ninguém, pode ser tão feliz"
"No, you can't, no one can be so happy"
Eu queria parar
I wanted to stop
Nesse instante de nunca parar
In this moment of never stopping
Nós instituímos esse lugar
We have established this place
Nada virá
Nothing will come
Deixa esse ponto brilhar no atlântico sul,
Let this point shine in the South Atlantic,
Todo azul
All blue
Deixa essa cântico entrar no sol,
Let this song enter the sun,
No céu nu
In the naked sky
Deixa o pagode romântico soar
Let the romantic samba sound
Deixa o tempo seguir,
Let time pass,
Mas quedemos aqui, deixa o galo cantar
But let's stay here, let the rooster crow





Авторы: Caetano Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.