Текст и перевод песни Caetano Veloso - Valsa de uma Cidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valsa de uma Cidade
Waltz of a City
Vento
do
mar
no
meu
rosto
Wind
of
the
sea
on
my
face
E
o
sol
a
queimar,
queimar
And
the
sun
burning,
burning
Calçada
cheia
de
gente
a
passar
Pavement
full
of
people
passing
E
a
me
ver
passar
And
watching
me
pass
Rio
de
Janeiro,
gosto
de
você
Rio
de
Janeiro,
I
love
you
Gosto
de
quem
gosta
I
love
who
loves
Deste
céu,
desse
mar,
dessa
gente
feliz
This
sky,
this
sea,
these
happy
people
Bem
que
eu
quis
escrever
I
wanted
to
write
Um
poema
de
amor
e
o
amor
A
love
poem
and
love
Estava
em
tudo
que
eu
quis
Was
in
everything
I
wanted
Em
tudo
quanto
eu
amei
In
everything
I
loved
E
no
poema
que
eu
fiz
And
in
the
poem
I
made
Tinha
alguém
mais
feliz
que
eu
There
was
someone
happier
than
me
Que
não
me
quis
Who
didn't
love
me
Vento
do
mar
no
meu
rosto
Wind
of
the
sea
on
my
face
E
o
sol
a
queimar,
queimar
And
the
sun
burning,
burning
Calçada
cheia
de
gente
a
passar
Pavement
full
of
people
passing
E
a
me
ver
passar
And
watching
me
pass
Rio
de
Janeiro,
gosto
de
você
Rio
de
Janeiro,
I
love
you
Gosto
de
quem
gosta
I
love
who
loves
Deste
céu,
desse
mar,
dessa
gente
feliz
This
sky,
this
sea,
these
happy
people
Bem
que
eu
quis
escrever
I
wanted
to
write
Um
poema
de
amor
e
o
amor
A
love
poem
and
love
Estava
em
tudo
que
eu
quis
Was
in
everything
I
wanted
Em
tudo
quanto
eu
amei
In
everything
I
loved
E
no
poema
que
eu
fiz
And
in
the
poem
I
made
Tinha
alguém
mais
feliz
que
eu
There
was
someone
happier
than
me
Que
não
me
quis
Who
didn't
love
me
Vento
do
mar
no
meu
rosto
Wind
of
the
sea
on
my
face
E
o
sol
a
queimar,
queimar
And
the
sun
burning,
burning
Calçada
cheia
de
gente
a
passar
Pavement
full
of
people
passing
E
a
me
ver
passar
And
watching
me
pass
Rio
de
Janeiro,
gosto
de
você
Rio
de
Janeiro,
I
love
you
Gosto
de
quem
gosta
I
love
who
loves
Deste
céu,
desse
mar,
dessa
gente
feliz
This
sky,
this
sea,
these
happy
people
Bem
que
eu
quis
escrever
I
wanted
to
write
Um
poema
de
amor
e
o
amor
A
love
poem
and
love
Estava
em
tudo
que
eu
quis
Was
in
everything
I
wanted
Em
tudo
quanto
eu
amei
In
everything
I
loved
E
no
poema
que
eu
fiz
And
in
the
poem
I
made
Tinha
alguém
mais
feliz
que
eu
There
was
someone
happier
than
me
Que
não
me
quis
Who
didn't
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Maria, Ismael Netto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.