Текст и перевод песни Caffellatte - Mon Frère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
annoio
alle
feste
degli
altri
I
get
bored
at
other
people's
parties
Mi
mangio
le
unghie
da
circa
vent'anni
I've
been
biting
my
nails
for
about
twenty
years
Io
capricorno,
mi
perdo
tra
gli
astri
I'm
a
Capricorn,
I
get
lost
in
the
stars
Fan
di
Battiato
e
disastri
imprevisti
Fan
of
Battiato
and
unpredictable
disasters
Ascolto
Tom
Waits
sopra
al
giradischi
I
listen
to
Tom
Waits
on
the
record
player
Se
esci
con
me
ti
prendi
i
tuoi
i
rischi
If
you
go
out
with
me,
you
take
your
chances
E
se
ti
bacio
è
un
bacio
al
sapore
di
whisky
And
if
I
kiss
you,
it's
a
kiss
that
tastes
like
whiskey
Andiamo
a
casa
Let's
go
home
Fatti
strane
idee
che
le
confondo
con
le
mie
Get
strange
ideas
that
I
mix
up
with
my
own
Fatti
strane
idee
e
ci
penso
io
Get
strange
ideas
and
I'll
take
care
of
it
Quando
vuoi
Whenever
you
want
Potremmo
stare
a
parlare
anche
tutta
la
notte
We
could
talk
all
night
long
Offri
tu,
my
boy
Your
treat,
my
boy
Mi
dai
le
chiavi
ti
porto
a
smaltire
i
tuoi
cocktail
If
you
give
me
the
keys,
I'll
drive
you
to
clear
your
head
after
those
cocktails
Quando
vuoi,
mon
frère
Whenever
you
want,
my
brother
Se
dici
che
mi
regali
un
collier
If
you
say
you'll
buy
me
a
necklace
E
parli
fino
alle
tre
(na
na
na
na)
And
chat
up
until
three
(na
na
na
na)
Chiedimi
se
vuoi
salire
da
me
Ask
me
if
you
want
to
come
up
to
my
place
Oppure
andiamo
da
te
(ahi
ahi
ahi
ahi)
Or
we
can
go
to
your
place
(ouch
ouch
ouch
ouch)
Aspetto
settembre
come
con
le
feste
I
wait
for
September
like
I
do
with
holidays
Ti
svesti,
rivesti
e
poi
aspetti
You
get
undressed,
get
dressed
again
and
then
you
wait
Le
foto
mosse,
luci
distorte
The
blurry
photos,
the
distorted
lights
Non
ti
dico
il
mio
nome
stavolta
I
won't
tell
you
my
name
this
time
Fatti
strane
idee
che
le
confondo
con
le
mie
Get
strange
ideas
that
I
mix
up
with
my
own
Fatti
strane
idee
e
ci
penso
io
Get
strange
ideas
and
I'll
take
care
of
it
Quando
vuoi
Whenever
you
want
Potremmo
stare
a
parlare
anche
tutta
la
notte
We
could
talk
all
night
long
Offri
tu,
my
boy
Your
treat,
my
boy
Mi
dai
le
chiavi
ti
porto
a
smaltire
i
tuoi
cocktail
If
you
give
me
the
keys,
I'll
drive
you
to
clear
your
head
after
those
cocktails
Quando
vuoi,
mon
frère
Whenever
you
want,
my
brother
Se
dici
che
mi
regali
un
collier
If
you
say
you'll
buy
me
a
necklace
E
parli
fino
alle
tre
(na
na
na
na)
And
chat
up
until
three
(na
na
na
na)
Chiedimi
se
vuoi
salire
da
me
Ask
me
if
you
want
to
come
up
to
my
place
Oppure
andiamo
da
te
(ahi
ahi
ahi
ahi)
Or
we
can
go
to
your
place
(ouch
ouch
ouch
ouch)
Dai,
che
problemi
ti
fai
Come
on,
why
are
you
making
such
a
fuss?
Domani
te
ne
vai
You're
leaving
tomorrow
Non
mi
svegliare
Don't
wake
me
up
Sai
dov'è
la
porta,
good-bye
You
know
where
the
door
is,
good-bye
Quando
vuoi
Whenever
you
want
Potremmo
stare
a
parlare
anche
tutta
la
notte
We
could
talk
all
night
long
Offri
tu,
my
boy
Your
treat,
my
boy
Mi
dai
le
chiavi
ti
porto
a
smaltire
i
tuoi
cocktail
If
you
give
me
the
keys,
I'll
drive
you
to
clear
your
head
after
those
cocktails
Quando
vuoi,
mon
frère
Whenever
you
want,
my
brother
Se
dici
che
mi
regali
un
collier
If
you
say
you'll
buy
me
a
necklace
E
parli
fino
alle
tre
(na
na
na
na)
And
chat
up
until
three
(na
na
na
na)
Chiedimi
se
vuoi
salire
da
me
Ask
me
if
you
want
to
come
up
to
my
place
Oppure
andiamo
da
te
(ahi
ahi
ahi
ahi)
Or
we
can
go
to
your
place
(ouch
ouch
ouch
ouch)
Se
dici
che
mi
regali
un
collier
If
you
say
you'll
buy
me
a
necklace
E
parli
fino
alle
tre
(na
na
na
na)
And
chat
up
until
three
(na
na
na
na)
Chiedimi
se
vuoi
salire
da
me
Ask
me
if
you
want
to
come
up
to
my
place
Oppure
andiamo
da
te
(ahi
ahi
ahi
ahi)
Or
we
can
go
to
your
place
(ouch
ouch
ouch
ouch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianmarco Grande, Adel Al Kassem, Giorgia Groccia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.