Текст и перевод песни Cafi - Hd (drill ita #1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hd (drill ita #1)
Hd (drill ita #1)
RHSG
sul
posto
RHSG
on
the
spot
Hd,
per
la
street,
non
è
un
reality
(Ok)
Hd,
for
the
street,
it's
not
a
reality
show
(Ok)
Nasci
qui,
padre
lì,
sconta
reati
(Ok)
Born
here,
father
there,
doing
time
(Ok)
Ok
ok,
zero
K
zero
kill
Ok
ok,
zero
K
zero
kill
No
stick
ma
spliff
No
stick
but
spliff
Fanno
buchi
sulla
giacca
Making
holes
in
the
jacket
No
Givenchy
(Ok)
No
Givenchy
(Ok)
Tu
pa-pa-pa-parli
You
pa-pa-pa-talk
Io
che
penso
a
farli
I'm
thinking
about
doing
them
In
giro
coi
bastardi
Around
with
the
bastards
Bravi
ragazzi
ma
prova
a
toccarci
Good
guys
but
try
to
touch
us
Io
non
mi
credo
un
re
I
don't
think
I'm
a
king
Ma
dimmi
tu
che
cazzo
sai
di
me
But
tell
me
what
the
hell
you
know
about
me
Non
ho
la
stick
I
don't
have
the
stick
Nè
dico
di
averla
Neither
do
I
say
I
have
it
Il
mio
frero
è
sick
My
bro
is
sick
Ti
squadra
dai
piedi
alla
testa
He
looks
you
up
and
down
Porto
rispetto
per
chi
mi
rispetta
(Ok
ok)
I
respect
those
who
respect
me
(Ok
ok)
Punta
una
cosa
se
vuoi
ottenerla
(Ok
ok)
Aim
for
something
if
you
want
to
get
it
(Ok
ok)
Non
dire
una
cosa
se
poi
non
puoi
farla
(Ok
ok)
Don't
say
something
if
you
can't
do
it
(Ok
ok)
Sto
scemo
fra
dice
minacce,
ma
solo
parla
(Ok)
This
fool
says
threats,
but
only
talks
(Ok)
Non
mi
fingo
fra
Tony
Montana
I
don't
pretend
to
be
Tony
Montana
So
cosa
ho
fatto
e
cosa
posso
fare
I
know
what
I've
done
and
what
I
can
do
So
cos'è
la
strada
I
know
what
the
street
is
E
più
che
del
bene
mi
ha
fatto
del
male
(Ok)
And
it's
done
me
more
harm
than
good
(Ok)
Mi
ha
tolto
un
fratello
Took
a
brother
from
me
Mi
ha
fatto
vedere
la
fame
Made
me
see
hunger
Amici
scavallano
rolly,
solo
per
comprare
il
pane
Friends
skip
the
Rolly
just
to
buy
bread
Di
chi
non
ha
nulla
da
perdere
Of
those
who
have
nothing
to
lose
Lo
vedi
lo
sguardo
(Ok)
You
see
the
look
(Ok)
Quello
che
non
vede,
non
parla
e
non
sente
He
who
doesn't
see,
doesn't
speak
and
doesn't
hear
Per
strada
è
lo
stato
In
the
street
it's
the
state
La
gente
che
parla
The
people
who
talk
Tu
parli
di
cose
ma
sei
dentro
casa
You
talk
about
things
but
you're
inside
the
house
Io
parlo
di
cose
I
talk
about
things
La
mia
zona
è
Torvajanica
(Ok)
My
area
is
Torvajanica
(Ok)
Hd,
per
la
street,
non
è
un
reality
(Ok)
Hd,
for
the
street,
it's
not
a
reality
show
(Ok)
Nasci
qui,
padre
lì,
sconta
reati
(Ok)
Born
here,
father
there,
doing
time
(Ok)
Ok
ok,
zero
K
zero
kill
Ok
ok,
zero
K
zero
kill
No
stick
ma
spliff
No
stick
but
spliff
Fanno
buchi
sulla
giacca
Making
holes
in
the
jacket
No
Givenchy
(Ok)
No
Givenchy
(Ok)
Fai
la
bella
vita
You
live
the
high
life
Al
mese
diecimila
Ten
thousand
a
month
Poi
nel
video
i
mitra
Then
the
machine
guns
in
the
video
Non
ci
fai
paura
You
don't
scare
us
Per
la
tua
bambina
For
your
little
girl
Vuole
cocaina
She
wants
cocaine
Non
la
tocco
e
sclera
I
don't
touch
it
and
she
freaks
out
Ogni
sclero
spero
With
every
freak
out
I
hope
Di
farla
finita
To
end
it
Co
ste
merde
in
fila
With
this
shit
in
line
Con
in
mano
un
mitra
With
a
machine
gun
in
hand
Faccio
strage
fra
come
in
Siria
I'll
make
a
massacre
like
in
Syria
Fare
soldi,
prerogativa
Making
money,
prerogative
Dalla
mattina
fino
alla
sera
From
morning
till
night
Dalla
mattina
fino
alla
sera
From
morning
till
night
Vesto
in
tuta
I
wear
a
tracksuit
No
Maison
Margiela
No
Maison
Margiela
Scarpe
da
pusher,
cappuccio
in
testa
Pusher's
shoes,
hoodie
on
my
head
Testa
per
fare
la
guerra
a
ste
teste
di
merda
Head
to
wage
war
on
these
shitty
heads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelangelo Cafarella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.