Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsas Promesas
Falsche Versprechen
Si
me
vas
a
jurar
amor
hasta
el
final,
Wenn
du
mir
Liebe
bis
ans
Ende
schwören
willst,
Procura
demostrar
que
en
tus
palabras
Sorge
dafür
zu
zeigen,
dass
in
deinen
Worten
Existe
la
verdad,
die
Wahrheit
liegt,
Que
cuando
hablas
no
intentas
engañar.
Dass
du,
wenn
du
sprichst,
nicht
zu
täuschen
versuchst.
Con
tanto
tiempo
ya
jugando
al
desamor,
Nachdem
ich
schon
so
lange
das
Spiel
der
Lieblosigkeit
spiele,
Quizás
deba
apostar,
Vielleicht
sollte
ich
es
riskieren,
Pues
si
pierdo
una
vez
más
Denn
wenn
ich
noch
einmal
verliere,
Sólo
sería
tropezar
en
una
piedra
ya
conocida.
Wäre
es
nur
ein
Stolpern
über
einen
schon
bekannten
Stein.
No
regales
tus
promesas,
Verschenke
deine
Versprechen
nicht,
Es
más
fácil
que
me
mientas;
Lüg
mich
lieber
an;
Me
asusta
tu
inocencia,
Deine
Unschuld
macht
mir
Angst,
Ansío
ese
cariño
aunque
nunca
fuese
mío.
Ich
sehne
mich
nach
dieser
Zuneigung,
auch
wenn
sie
nie
mein
war.
Los
miedos
del
ayer
debieran
esconder
Die
Ängste
von
gestern
sollten
verbergen
Sus
dagas
impregnadas
de
agrios
recuerdos
Ihre
Dolche,
getränkt
mit
bitteren
Erinnerungen,
Que
quiero
adormecer,
Die
ich
betäuben
will,
De
cínicos
abrazos
que
sobran
en
mi
piel.
Von
zynischen
Umarmungen,
die
auf
meiner
Haut
überflüssig
sind.
No
regales
tus
promesas,
Verschenke
deine
Versprechen
nicht,
Es
más
fácil
que
me
mientas;
Lüg
mich
lieber
an;
Me
asusta
tu
inocencia,
Deine
Unschuld
macht
mir
Angst,
Ansío
ese
cariño
aunque
nunca
fuese
mío.
Ich
sehne
mich
nach
dieser
Zuneigung,
auch
wenn
sie
nie
mein
war.
No
regales...
Verschenke
nicht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Quijano Ahijado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.