Café Quijano - La distancia nos acerca - перевод текста песни на немецкий

La distancia nos acerca - Café Quijanoперевод на немецкий




La distancia nos acerca
Die Entfernung bringt uns näher
Quiero que me cuentes todo aquello que te duele
Ich möchte, dass du mir alles erzählst, was dich schmerzt
Es mucho más fácil si aclaramos ciertas cosas
Es ist viel einfacher, wenn wir gewisse Dinge klären
Es bueno que hablemos
Es ist gut, dass wir reden
Que nos confesemos
Dass wir uns gestehen
Y cuidemos de los dos
Und auf uns beide aufpassen
que no es difícil que este amor se vuelva eterno
Ich weiß, es ist nicht schwer, dass diese Liebe ewig wird
Mucho más atípico es tener lo que tenemos
Viel untypischer ist es, das zu haben, was wir haben
Yo no te descuido, no me descuides
Ich vernachlässige dich nicht, du vernachlässige mich nicht
Y aprendamos a escuchar
Und lass uns lernen zuzuhören
A razonar y a perdonarnos
Zu verstehen und uns zu verzeihen
Y verás
Und du wirst sehen
Que no te asustan las tormentas en la soledad
Dass dich die Stürme in der Einsamkeit nicht erschrecken
Que ver la lluvia y su tristeza no te dolerá
Dass der Anblick des Regens und seiner Traurigkeit dir nicht wehtun wird
Que la distancia nos acerca, cada espera nos enseña mucha más verdad
Dass die Entfernung uns näher bringt, jedes Warten uns viel mehr Wahrheit lehrt
Quiero que encontremos el camino más sencillo
Ich möchte, dass wir den einfachsten Weg finden
Para hacer que en cada paso no busquemos el olvido
Damit wir bei jedem Schritt nicht das Vergessen suchen
Llévame contigo al cielo
Nimm mich mit dir in den Himmel
Si es que un día contigo muero
Falls ich eines Tages mit dir sterbe
Quiero todo, todo quiero contigo
Ich will alles, alles will ich mit dir
Y verás
Und du wirst sehen
Que no te asustan las tormentas en la soledad
Dass dich die Stürme in der Einsamkeit nicht erschrecken
Que ver la lluvia y su tristeza no te dolerá
Dass der Anblick des Regens und seiner Traurigkeit dir nicht wehtun wird
Que la distancia nos acerca, cada espera nos enseña mucha más verdad
Dass die Entfernung uns näher bringt, jedes Warten uns viel mehr Wahrheit lehrt
Te escucho en silencio
Ich höre dir schweigend zu
Contándome sueños
Wie du mir Träume erzählst
Y leo tus labios cuando callan, y yo callo
Und ich lese deine Lippen, wenn sie schweigen, und ich schweige
Y cierras los ojos, y beso tus manos
Und du schließt die Augen, und ich küsse deine Hände
Y verás
Und du wirst sehen
Que no te asustan las tormentas en la soledad
Dass dich die Stürme in der Einsamkeit nicht erschrecken
Que ver la lluvia y su tristeza no te dolerá
Dass der Anblick des Regens und seiner Traurigkeit dir nicht wehtun wird
Que la distancia nos acerca, cada espera nos enseña mucha más verdad
Dass die Entfernung uns näher bringt, jedes Warten uns viel mehr Wahrheit lehrt





Авторы: Manuel Quijano Ahijado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.