Café Quijano - La taberna del Buda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Café Quijano - La taberna del Buda




La taberna del Buda
The Buddha's Tavern
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Es un local
It's a shady place,
De mala muerte
A dive of ill-repute,
Donde se juntan cada noche los de siempre
Where the same crowd gathers every night.
Se escriben guiones
Scripts are written here,
Novelas negras
Noir novels,
Se escriben páginas de trucos y maneras (¡ja!)
Pages filled with tricks and schemes, ha!
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Se abre la puerta
The door swings open,
Se hace la niebla
A fog rolls in,
Entre los humos y perfumes alguien entra
Someone enters amidst the smoke and perfume.
Unos se miran
Some exchange glances,
Otros preguntan
Others whisper,
¿Quién es el tipo que parece el mismo buda?
Who is this guy who looks like Buddha himself?
¿Quién es el tipo que parece el mismo buda?
Who is this guy who looks like Buddha himself?
En una esquina
In one corner,
Un presidiario
A convict,
Justo en la barra, enfrente hay un notario
Right at the bar, opposite him, a notary.
Un separado
A divorced man,
Con una viuda
With a widow,
Hace pareja con la amiga de la viuda
Paired up with the widow's friend.
Hace pareja con la amiga de la viuda
Paired up with the widow's friend.
Y hay un decano también
And there's a dean too,
Y un abogado también
And a lawyer too,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.
Y hay un decano también
And there's a dean too,
Y un abogado también
And a lawyer too,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Tu-ru-ru-ru, tu-ru-ru, tu-ru-ru
Un matrimonio
A married couple,
Bien avenido
Seemingly happy,
A solo un metro la querida del marido
Just a meter away, the husband's mistress.
El bien tranquilo
He, calm and collected,
Disimulando
Pretending not to notice,
Ella pendiente porque ha visto un viejo amigo
She's on edge, having spotted an old flame.
Ella pendiente porque ha visto un viejo amigo
She's on edge, having spotted an old flame.
Hay tres banqueros
Three bankers,
Van con corbata
Wearing ties,
Están casados, los anillos bien guardados
They're married, their rings well hidden.
Tres italianas
Three Italian women,
No se recatan
Making no secret,
Se echan a suertes a los tres de la corbata
Drawing lots for the three with ties.
Se echan a suertes a los tres de la corbata
Drawing lots for the three with ties.
Y hay un decano también
And there's a dean too,
Y un abogado también
And a lawyer too,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.
Y hay un decano también
And there's a dean too,
Y un abogado también
And a lawyer too,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.
Y hay un decano también
And there's a dean too,
Y un abogado también
And a lawyer too,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.
Y hay un decano
And there's a dean,
Y un abogado
And a lawyer,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.
Y hay un decano también
And there's a dean too,
Y un abogado también
And a lawyer too,
Y un policía rodeado de ladrones
And a cop surrounded by thieves.
Y una princesa
And a princess,
Y una portuguesa
And a Portuguese woman,
Que en nada quedan si se quitan los tacones
Who become nothing without their high heels.





Авторы: Manuel Quijano Ahijado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.