Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me enamoras con todo
Du verzauberst mich mit allem
No
me
canso
de
aprender
de
ti
Ich
werde
nicht
müde,
von
dir
zu
lernen
Este
amor
se
escapa
la
razón
Diese
Liebe
entzieht
sich
der
Vernunft
No
he
podido
cuando
comprendí
Ich
konnte
nicht
anders,
als
ich
verstand
El
sentido
de
quererte
así
Den
Sinn,
dich
so
zu
lieben
Me
divierte
verte
hablar
entre
la
gente
Es
amüsiert
mich,
dich
unter
Leuten
reden
zu
sehen
Caminando
de
una
forma
diferente
Wie
du
auf
eine
andere
Art
gehst
Y
ese
estilo
tuyo
tan
desenfadado
Und
dieser
dein
so
lässiger
Stil
Y
esa
luz
que
Dios
te
ha
dado
Und
dieses
Licht,
das
Gott
dir
gegeben
hat
Nada,
nada
se
parece
a
verte
despertar,
mi
amor
Nichts,
nichts
ist
vergleichbar
damit,
dich
aufwachen
zu
sehen,
meine
Liebe
Nada,
nada
me
apasiona
más
que
escuchar
tu
voz
Nichts,
nichts
begeistert
mich
mehr,
als
deine
Stimme
zu
hören
Me
enamoras
con
todo,
con
un
simple
detalle
Du
verzauberst
mich
mit
allem,
mit
einem
einfachen
Detail
Con
un
cariño
prohibido,
cuando
no
nos
ve
nadie
Mit
einer
verbotenen
Zärtlichkeit,
wenn
uns
niemand
sieht
Con
palabras,
veladas
en
cada
madrugada
Mit
Worten,
zärtlich
in
jeder
Morgendämmerung
Que
me
hacen
estar
preso
de
ti
Die
mich
zu
deinem
Gefangenen
machen
Son
mi
vida
tus
besos,
me
conformo
con
eso
Deine
Küsse
sind
mein
Leben,
damit
gebe
ich
mich
zufrieden
Ellos
son
el
secreto,
que
me
lleva
tan
lejos
Sie
sind
das
Geheimnis,
das
mich
so
weit
trägt
Cada
vez
que
me
acerco,
que
me
enredo
en
tu
pelo
Jedes
Mal,
wenn
ich
näher
komme,
wenn
ich
mich
in
deinem
Haar
verfange
Ya
no
puedo
alejarme
de
ti
Kann
ich
mich
nicht
mehr
von
dir
entfernen
Me
enloquece
ser
aquel
Es
macht
mich
verrückt,
derjenige
zu
sein
Con
quien
tú
sientes
Mit
dem
du
fühlst
Al
que
siempre
cuentas
y
que
nunca
le
mientes
Dem
du
immer
alles
erzählst
und
den
du
niemals
anlügst
Te
prometo
ser
el
que
siempre
te
entiende,
siempre
cuidando
de
ti
Ich
verspreche
dir,
der
zu
sein,
der
dich
immer
versteht,
immer
auf
dich
aufpasst
Nada,
nada
se
parece
a
verte
despertar,
mi
amor
Nichts,
nichts
ist
vergleichbar
damit,
dich
aufwachen
zu
sehen,
meine
Liebe
Nada,
nada
me
apasiona
más,
que
escuchar
tu
voz
Nichts,
nichts
begeistert
mich
mehr,
als
deine
Stimme
zu
hören
Me
enamoras
con
todo,
con
un
simple
detalle
Du
verzauberst
mich
mit
allem,
mit
einem
einfachen
Detail
Con
un
cariño
prohibido,
cuando
no
nos
ve
nadie
Mit
einer
verbotenen
Zärtlichkeit,
wenn
uns
niemand
sieht
Con
palabras,
veladas
en
cada
madrugada
Mit
Worten,
zärtlich
in
jeder
Morgendämmerung
Que
me
hacen
tan
preso
de
ti
Die
mich
so
sehr
zu
deinem
Gefangenen
machen
Son
mi
vida
tus
besos,
me
conformo
con
eso
Deine
Küsse
sind
mein
Leben,
damit
gebe
ich
mich
zufrieden
Ellos
son
el
secreto
que
me
llevan
tan
lejos
Sie
sind
das
Geheimnis,
das
mich
so
weit
trägt
Cada
vez
que
me
acerco,
que
me
enredo
en
tu
pelo
Jedes
Mal,
wenn
ich
näher
komme,
wenn
ich
mich
in
deinem
Haar
verfange
Ya
no
puedo
alejarme
de
ti
Kann
ich
mich
nicht
mehr
von
dir
entfernen
Ya
no
puedo
alejarme
de
ti
Kann
ich
mich
nicht
mehr
von
dir
entfernen
Me
enamoras
con
todo,
con
un
simple
detalle
Du
verzauberst
mich
mit
allem,
mit
einem
einfachen
Detail
Con
cariño
prohibido,
cuando
no
nos
ve
nadie
Mit
verbotener
Zärtlichkeit,
wenn
uns
niemand
sieht
Con
palabras,
veladas
en
cada
madrugada
Mit
Worten,
zärtlich
in
jeder
Morgendämmerung
Que
me
hacen
tan
preso
de
ti
Die
mich
so
sehr
zu
deinem
Gefangenen
machen
Son
mi
vida
tus
besos,
me
conformo
con
eso
Deine
Küsse
sind
mein
Leben,
damit
gebe
ich
mich
zufrieden
Ellos
son
el
secreto
que
me
llevan
tan
lejos
Sie
sind
das
Geheimnis,
das
mich
so
weit
trägt
Cada
vez
que
me
acerco,
que
me
enredo
en
tu
pelo
Jedes
Mal,
wenn
ich
näher
komme,
wenn
ich
mich
in
deinem
Haar
verfange
Ya
no
puedo
alejarme
de
ti
Kann
ich
mich
nicht
mehr
von
dir
entfernen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Quijano Ahijado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.