Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y, sin embargo
Und trotzdem
Hoy
me
confiesas,
que
Heute
gestehst
du
mir,
dass
Hay
un
secreto
que
consideras
Es
ein
Geheimnis
gibt,
von
dem
du
meinst,
Yo
debo
saber
Ich
es
wissen
sollte
Los
dos
sabemos
que
lo
sé
Wir
beide
wissen,
dass
ich
es
weiß
Aunque
quisiéramos
hacer
Auch
wenn
wir
so
tun
wollten,
Como
que
no
pasaba
nada
Als
ob
nichts
geschehen
wäre
Tu
pecado
te
callabas
Deine
Sünde
hast
du
verschwiegen
Mientras
yo
ya
lo
sabia
Während
ich
es
schon
wusste
Mi
pecado
te
escondía
Meine
Sünde
verbarg
ich
vor
dir
Cada
disculpa
que
te
inventabas
Jede
Ausrede,
die
du
erfandest,
Era
un
calco
de
los
mios
War
eine
Kopie
meiner
eigenen
Y
asi
pasamos
las
semanas
Und
so
verbrachten
wir
die
Wochen
Atardeciendo
en
otras
camas
Verbrachten
die
Abende
in
anderen
Betten
Y
sufriendo
el
alma
Und
litten
in
der
Seele
Qué
nos
faltaba,
qué
no
tenias
Was
fehlte
uns,
was
hattest
du
nicht
Tù
que
buscabas
Du,
was
suchtest
du
Y
sin
embargo,
cada
amanecer
Und
trotzdem,
jeden
Morgen
Amanecíamos,
juntos
otra
vez
Erwachten
wir
wieder
zusammen
Y
sin
preguntas,
tù
me
eras
fiel
Und
ohne
Fragen
warst
du
mir
treu
Y
fiel
te
fui
también
Und
treu
war
ich
dir
auch
Y
sin
embargo
era
como
ser
Und
trotzdem
war
es,
als
wären
wir
Amantes
falsos,
que
aman
Falsche
Liebende,
die
lieben
Sin
tener
miedo
Ohne
Angst
zu
haben
Aquel
otro
pueda
criticar
Dass
der
Andere
kritisieren
könnte
Que
se
vaya
sin
explicar
Dass
man
geht,
ohne
Erklärung
Triste
fue
tener
que
despedir
Traurig
war
es,
Abschied
nehmen
zu
müssen
A
quien
te
amaba
a
ti
Von
demjenigen,
der
dich
liebte
A
quien
me
amaba
a
mi
Von
derjenigen,
die
mich
liebte
Y,
sin
embargo
cada
amanecer
Und,
trotzdem
jeden
Morgen
Amanecíamos
juntos
otra
vez
Erwachten
wir
wieder
zusammen
Y
sin
preguntas
tu
me
eras
fiel
Und
ohne
Fragen
warst
du
mir
treu
Y
fiel
te
fui
también
Und
treu
war
ich
dir
auch
Y
sin
embargo
era
como
ser
Und
trotzdem
war
es,
als
wären
wir
Amantes
falsos,
que
aman
Falsche
Liebende,
die
lieben
Sin
tener
miedo
Ohne
Angst
zu
haben
Aquel
otro
pueda
criticar
Dass
der
Andere
kritisieren
könnte
Que
se
vaya
sin
explicar
Dass
man
geht,
ohne
Erklärung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Quijano Ahijado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.