Текст и перевод песни Café Quijano - Yo me acerco, tu te alejas
Yo me acerco, tu te alejas
Я приближаюсь, ты удаляешься
He
tratado
siempre
de
amoldarme
a
lo
que
pidas
Я
всегда
старался
подстраиваться
под
то,
что
ты
просишь
He
querido
siempre
escucharte
y
entender
Я
всегда
хотел
слушать
тебя
и
понимать
He
cambiado
tanto
que
cambié
hasta
mi
vida
Я
так
сильно
изменился,
что
изменил
даже
свою
жизнь
Hasta
aquí
he
llegado
porque
así
no
puede
ser
До
этого
я
дошел,
потому
что
так
не
может
продолжаться
Puedo
consentirte
mil
caprichos
y
además
Я
могу
исполнить
тысячи
твоих
прихотей,
и
кроме
того
Puedo
hacerme
el
tonto
y
ver
las
cosas
al
revés
Я
могу
прикинуться
дураком
и
видеть
все
наоборот
Quise
despistarme
para
no
desconfiar
Я
хотел
запутаться,
чтобы
не
сомневаться
Quise
ser
creyente
y
no
creer
Я
хотел
быть
верующим
и
не
верить
Como
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил
Como
quieres
que
me
acerque
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
приблизился
Si
te
fallan
las
maneras
Если
тебе
не
хватает
манер
Si
continuamente
mientes
Если
ты
постоянно
лжешь
Si
una
vez
me
acerco
un
poco
Если
один
раз
я
приближусь
немного
Otro
poco
tu
me
alejas
Еще
немного
ты
меня
удалишь
No
tiene
razón
de
ser
cuando
te
quejas
Нет
смысла
жаловаться
Tuve
una
paciencia
que
no
tiene
nadie
mas
У
меня
было
терпение,
которого
нет
ни
у
кого
другого
Todo
por
buscarle
un
porque
a
mi
querer
Все,
чтобы
найти
причину
моей
любви
Hice
tantas
cosas
que
es
mejor
no
recordar
Я
сделал
так
много,
что
лучше
не
вспоминать
Nadas
mas
que
hice
pude
hacer
Я
ничего
больше
не
смог
сделать
Cómo
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил
Cómo
quieres
que
me
acerque
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
приблизился
Si
te
fallan
las
maneras
Если
тебе
не
хватает
манер
Si
continuamente
mientes
Если
ты
постоянно
лжешь
Si
una
vez
me
acerco
un
poco
Если
один
раз
я
приближусь
немного
Otro
poco
tu
me
alejas
Еще
немного
ты
меня
удалишь
No
tiene
razón
de
ser
cuando
te
quejas
Нет
смысла
жаловаться
Cómo
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил
Si
te
fallan
las
maneras
Если
тебе
не
хватает
манер
Yo
me
acerco
tu
te
alejas
(me
acerco,
tú
te
alejas)
Я
приближаюсь,
ты
удаляешься
(я
приближаюсь,
ты
удаляешься)
Sin
razón
cuando
te
quejas
Без
причины,
когда
ты
жалуешься
Cómo
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил
Cómo
quieres
que
me
acerque
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
приблизился
Si
te
fallan
las
maneras
Если
тебе
не
хватает
манер
Si
continuamente
mientes
Если
ты
постоянно
лжешь
Si
una
vez
me
acerco
un
poco
Если
один
раз
я
приближусь
немного
Otro
poco
tu
me
alejas
Еще
немного
ты
меня
удалишь
No
tiene
razón
de
ser
cuando
te
quejas
Нет
смысла
жаловаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Quijano Ahijado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.