Текст и перевод песни Café Tacvba - El Outsider (feat. David Byrne) [MTV Unplugged]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Outsider (feat. David Byrne) [MTV Unplugged]
The Outsider (feat. David Byrne) [MTV Unplugged]
Yo
soy
el
outsider
I
am
the
outsider
Yo
soy
el
sidestepper
I
am
the
sidestepper
Misfit
con
causa
Misfit
with
a
cause
Ya
te
he
topado
y
no
tienes
igual
I've
already
run
into
you
and
you
have
no
equal
Te
he
visto
por
'ai
I've
seen
you
around
Pateando
las
reglas
Kicking
the
rules
Andando
veredas
mejor
que
caminos
Walking
sidewalks
better
than
roads
Que
andados
ya
están
That
are
already
walked
on
Será
triste
la
vida
Sad
will
be
life
Para
los
demás
For
others
Alegría
es
la
que
existe
Joy
is
what
exists
De
abrir
las
puertas
Of
opening
doors
Reirse
en
la
jeta
Laughing
in
the
face
De
quien
nos
tiene
encerrados
Of
those
who
keep
us
locked
up
Así
el
outsider
Like
the
outsider
Así
el
sidestepper
Like
the
sidestepper
Nunca
tendrá
nada,
ni
necesidad
I'll
never
have
anything,
nor
need
anything
Se
tiene
a
si
mismo
I
have
myself
Por
eso
mi
amigo
For
that
reason,
my
friend
Si
encuentras
a
otros
que
también
son
otros
If
you
find
others
who
are
also
others
Diles
que
el
fuego
quemando
va
Tell
them
that
the
fire
is
burning
No
atiendo
a
la
escuela
I
don't
go
to
school
No
tengo
patrones
I
have
no
leaders
No
acepto
impuestos
I
don't
accept
taxes
¿Buscaban
al
caos?
Were
you
looking
for
chaos?
Pues,
¡Hallaron
al
caos!
Well,
you
found
chaos!
Así
el
outsider
Like
the
outsider
Así
el
sidestepper
Like
the
sidestepper
Nunca
tendrá
nada,
ni
necesidad
I'll
never
have
anything,
nor
need
anything
Se
tiene
a
si
mismo
I
have
myself
Por
eso
mi
amigo
For
that
reason,
my
friend
Si
encuentras
a
otros
que
también
son
otros
If
you
find
others
who
are
also
others
Diles
que
el
fuego
quemando
va
Tell
them
that
the
fire
is
burning
No
atiendo
a
la
escuela
I
don't
go
to
school
No
tengo
patrones
I
have
no
leaders
No
acepto
impuestos
I
don't
accept
taxes
¿Usaron
al
caos?
Did
you
use
chaos?
Pues,
¡De
regreso
va
el
caos!
Well,
chaos
is
coming
back!
No
muero
por
credos
I
don't
die
for
creeds
Ni
marcas
ni
patrias
Nor
brands
or
homelands
Defiendo
a
la
vida
I
defend
life
Respeto
a
quien
se
de
a
respetar
I
respect
those
who
know
how
to
respect
themselves
No
creo
en
abogados
I
don't
believe
in
lawyers
No
creo
en
doctores
I
don't
believe
in
doctors
No
creo
en
los
medios
I
don't
believe
in
the
media
Ni
en
lo
que
venden
Nor
in
what
they
sell
¡Se
ve
ya
la
fecha
de
caducidad!
I
can
already
see
the
expiration
date!
Yo
soy
el
outsider,
yo
soy
el
sidestepper
I
am
the
outsider,
I
am
the
sidestepper
(I
didn't
go
to
school)
(I
didn't
go
to
school)
(I
haven't
pay
taxes
for
years)
(I
haven't
paid
taxes
for
years)
(I
don't
believe
in
doctors)
(I
don't
believe
in
doctors)
Yo
soy
el
outsider
(yo
soy
el
de
afuera)
I
am
the
outsider
(I
am
the
one
outside)
Yo
soy
el
sidestepper
(yo
soy
el
del
frente)
I
am
the
sidestepper
(I
am
the
one
in
front)
Yo
soy
el
outsider
(yo
soy
el
de
al
lado)
I
am
the
outsider
(I
am
the
one
next
door)
Yo
soy
el
sidestepper
I
am
the
sidestepper
Decirte
hermanito
(that's
right
li'l
brothers)
To
tell
you,
my
little
brother
(that's
right,
little
brothers)
Que
es
un
buen
momento
(now
is
the
time)
That
it's
a
good
time
(now
is
the
time)
De
vuelta
a
lo
simple,
si
buscas
lo
simple
Back
to
simplicity,
if
you're
looking
for
simplicity
Simple
y
claro
Simple
and
clear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Del Real Diaz, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo, Enrique Rangel Arroyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.