Café Tacvba - La Chica Banda (En Vivo) - перевод текста песни на русский

La Chica Banda (En Vivo) - Café Tacvbaперевод на русский




La Chica Banda (En Vivo)
Девушка из банды (Вживую)
En estos momentos, le pediría la presencia
В этот момент я бы попросил присутствия
A este sacerdote satánico (je, je, je, je)
Этого сатанинского священника (хе, хе, хе, хе)
Con ustedes, Lino Nava de La Lupita
С вами Лино Нава из группы La Lupita
Y como siempre dedicada para toda la banda
И как всегда, посвящается всей банде,
Que tenemos en frente esta noche
Которая сегодня вечером перед нами
Esta es, "la chica banda"
Это «Девушка из банды»
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Me he enamorado de una chica banda
Я влюбился в девушку из банды
Me he enamorado de su negra piel
Я влюбился в ее смуглую кожу
Pelos pintados, flexi-botas negras
Крашеные волосы, черные ботинки-«флекси»
Y es de las morras de la secu' veintitrés
И она из девчонок двадцать третьей школы
Pelos parados como un penacho
Волосы дыбом, как головной убор
Bailes como ritos a Xipe-Totec
Танцы, как ритуалы Шипе-Тотеку
Su piel morena chichimeca
Ее смуглая кожа, как у чичимеков
Pero en el punk, ella aún cree
Но в панк она все еще верит
Y yo le di mi amor
И я отдал ей свою любовь
En un concierto de La Lupita
На концерте La Lupita
Su padre es de San Juan Chamula
Ее отец из Сан-Хуан-Чамула
Su madre vino desde Tzintzuntzán
Ее мать приехала из Цинцунцана
Pero la líder de los ex-molcajetes punk
Но лидер бывших панков «Молкахеты»
Ha nacido en la gran (Tenochtitlán)
Родилась в великом (Теночтитлане)
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Uno, dos, tres, cuatro
Раз, два, три, четыре
Cinco, seis, siete, ocho, ¡disco!
Пять, шесть, семь, восемь, диск!
Ha llegado el momento
Настал момент
El momento de presentarles
Момент представить вам
Al nuevo amiguito de la aventura musical
Нового друга в музыкальном приключении
Del Café Tacvuba
Cafe Tacvba
Sustituyendo a las odiosas cajas de ritmos
Заменяющего ненавистные драм-машины
Como: la R8, la Yamaha 707 y muchas otras
Такие как: R8, Yamaha 707 и многие другие
En estos momentos
В этот момент
El señor y amo de los roto tom's
Господин и повелитель roto tom'ов
Amigo del reggaetón
Друг реггетона
Y también contribuyente al Teletón
И также участник Teletón
Les pediría un fuerte aplauso
Прошу вас бурно поаплодировать
Para el figurín, y en la batería
Фигуристу, и за ударными
Con ustedes, ¡Luis Ledezma!
С вами, Луис Ледесма!
Y aprovechando esta presencia satánica
И пользуясь присутствием этой сатанинской силы
Arriba del escenario
На сцене
Les quisiera preguntar a todos y cada uno de ustedes
Я хотел бы спросить каждого из вас
Si la música loca, la música desenfrenada
Заставляет ли вас безумная музыка, безудержная музыка
La música de los jóvenes, la música del rock
Музыка молодежи, музыка рока
¿Los hace vibrar tanto como a nosotros mismos?
Вибрировать так же, как нас самих?
Al parecer este es un verdadero concierto de rock and roll
Похоже, это настоящий рок-н-ролльный концерт
Pero no hay ningún concierto de rock and roll
Но ни один рок-н-ролльный концерт
Y mucho menos una celebración de quince años
И уж тем более празднование пятнадцатилетия
Sin que haya un récord, y para ello le voy a pedir a
Не обходится без рекорда, и для этого я попрошу
Lu, Lu, Lu, Lu, Luis Ledezma
Лу, Лу, Лу, Лу, Луиса Ледесму
Que baje en estos momentos de su podio
Спуститься сейчас со своего пьедестала
Y que haga entrega de unas valiosas preseas
И вручить ценные награды
Para que un par de ustedes, pueda llevar a casa
Чтобы пара из вас могла унести домой
Un recuerdo y diga: "yo estuve en el concierto"
Сувенир и сказать: «Я был на концерте»
"En los quince años del Café Tacvba"
«На пятнадцатилетии Cafe Tacvba»
¡Ay, sí! Se la aventó a su prima
Ой, да! Он бросил ее своей кузине
Muchas gracias, Luis
Большое спасибо, Луис
Normalmente solo hace entrega de dos
Обычно он вручает только две
Esta noche fue muy generoso, gracias por tu generosidad
Сегодня вечером он был очень щедр, спасибо за твою щедрость
Yo me le acerqué y sus negros rulos toqué
Я подошел к ней и коснулся ее черных кудрей
Y mi amor yo le di, ella solo dijo
И я отдал ей свою любовь, она только сказала
¡Ella solo dijo, ella solo dijo!
Она только сказала, она только сказала!
¡Ella solo dijo, ella solo dijo!
Она только сказала, она только сказала!
Me he enamorado de una chica banda
Я влюбился в девушку из банды
Me he enamorado de su negra piel
Я влюбился в ее смуглую кожу
Pelos pintados flexi-botas negras
Крашеные волосы, черные ботинки-«флекси»
Y es de las morras de la secu' veintitrés
И она из девчонок двадцать третьей школы
Y yo le di mi amor
И я отдал ей свою любовь
¡En un concierto en el palacio de los Deportes!
На концерте во Дворце спорта!
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
(Ja, ja, ja)
(Ха, ха, ха)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.